Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
Cron | Cron | Details | |
Cron Service | سرویس Cron | Details | |
Cron Settings | تنظیمات cron | Details | |
Cron is currently running! | Cron در حال اجراست! | Details | |
Currently selected | در حال حاضر انتخاب شده | Details | |
Custom Fields | فیلد های سفارشی | Details | |
Custom Tags | برچسب های دلخواه | Details | |
Custom field tags are individual tags for each subscriber. You can ask for them on subscription and/or make it a required field. | تگهای فیلدهای سفارشی، تگ های اختصاصی هر مشترک هستند. شما می توانید در هنگام مشترک شدن آنها را درخواست داده و/یا آنها را فیلدهای الزامی کنید | Details | |
Custom field tags are individual tags for each subscriber. You can ask for them on subscription and/or make it a required field. تگهای فیلدهای سفارشی، تگ های اختصاصی هر مشترک هستند. شما می توانید در هنگام مشترک شدن آنها را درخواست داده و/یا آنها را فیلدهای الزامی کنید
You have to log in to edit this translation.
|
|||
DKIM often doesn't work out of the box. You may have to contact your email provider to get more information | DKIM اغلب خارج از باکس کار نمیکند.برای اطلاعات بیشتر بهتر است با سرویس دهنده ایمیل خود تماس بگیرید | Details | |
DKIM often doesn't work out of the box. You may have to contact your email provider to get more information DKIM اغلب خارج از باکس کار نمیکند.برای اطلاعات بیشتر بهتر است با سرویس دهنده ایمیل خود تماس بگیرید
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Date | تاریخ | Details | |
Date Format | فرمت تاریخ | Details | |
Deactivate | غیرفعال نمودن | Details | |
Default Form | فرم پیش فرض | Details | |
Default Template | قالب پیش فرض | Details | |
Define messages for the subscription form | تعریف پیام ها برای فرم اشتراک | Details | |
Define messages for the subscription form تعریف پیام ها برای فرم اشتراک
You have to log in to edit this translation.
|
Export as