Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
View Newsletter | مشاهده خبرنامه | Details | |
We respect your privacy. Nothing you enter on this page is saved by anyone | ما به حریم خصوصی شما احترام میگذاریم. اطلاعاتی که در این صفحه وارد میکنید توسط هیچکس ذخیره نخواهد شد. | Details | |
We respect your privacy. Nothing you enter on this page is saved by anyone ما به حریم خصوصی شما احترام میگذاریم. اطلاعاتی که در این صفحه وارد میکنید توسط هیچکس ذخیره نخواهد شد.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Webversion Link | لینک نسخه وب | Details | |
WordPress Users | کاربران ورپرس | Details | |
WordPress is not able to access to your filesystem! | وردپرس قادر به دسترسی به فایل سیستمی شما نیست! | Details | |
WordPress is not able to access to your filesystem! وردپرس قادر به دسترسی به فایل سیستمی شما نیست!
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Y/m/d | Y/m/d | Details | |
Yes, unsubscribe me | بله، اشتراک مرا قطع کن | Details | |
You are about to create new DKIM keys. The old ones will get deleted. Continue? | شما در حال ایجاد کلیدهای جدید DKIM هستید. کلیدهای قبلی پاک میشوند. ادامه؟ | Details | |
You are about to create new DKIM keys. The old ones will get deleted. Continue? شما در حال ایجاد کلیدهای جدید DKIM هستید. کلیدهای قبلی پاک میشوند. ادامه؟
You have to log in to edit this translation.
|
|||
You are about to delete these subscribers permanently. This step is irreversible! | شما در حال پاک کردن همیشگی این مشترکین هستید. این مرحله غیرقابل بازگشت میباشد! | Details | |
You are about to delete these subscribers permanently. This step is irreversible! شما در حال پاک کردن همیشگی این مشترکین هستید. این مرحله غیرقابل بازگشت میباشد!
You have to log in to edit this translation.
|
|||
You are already registered | ثبت نام شما تقریبا نهایی شده است | Details | |
You are already registered ثبت نام شما تقریبا نهایی شده است
You have to log in to edit this translation.
|
|||
You are currently importing subscribers! If you leave the page all pending subscribers don't get imported! | شما در حال وارد کردن کردن مشترکین هستید! اگر این صفحه را در حالت Pending رها کنید مشترکین انتقال پیدا نمیکنند | Details | |
You are currently importing subscribers! If you leave the page all pending subscribers don't get imported! شما در حال وارد کردن کردن مشترکین هستید! اگر این صفحه را در حالت Pending رها کنید مشترکین انتقال پیدا نمیکنند
You have to log in to edit this translation.
|
|||
You can leave this field blank unless you know what you do | میتوانید این فیلد را خالی بگذارید مگر اینکه بدانید چه کاری میخواهید انجام دهید | Details | |
You can leave this field blank unless you know what you do میتوانید این فیلد را خالی بگذارید مگر اینکه بدانید چه کاری میخواهید انجام دهید
You have to log in to edit this translation.
|
|||
You can set alternative content with %1$s which will be uses if %2$s is not defined. All unused tags will get removed in the final message | می توانید با %1$s محتوای دیگری را تنظیم کنید که اگر %2$s تعریف نشده باشد مورد استفاده قرار می گیرد. همه تگ های استفاده نشده در پیغام نهایی حذف می شود. | Details | |
You can set alternative content with %1$s which will be uses if %2$s is not defined. All unused tags will get removed in the final message می توانید با %1$s محتوای دیگری را تنظیم کنید که اگر %2$s تعریف نشده باشد مورد استفاده قرار می گیرد. همه تگ های استفاده نشده در پیغام نهایی حذف می شود.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
You can setup an interval as low as one minute, but should consider a reasonable value of 5-15 minutes as well. | شما میتوانید حداقل فاصله زمانی را 1 دقیقه تنظیم کنید، اما بهتر است مقداری منطقی از 5-15 را در نظر بگیرید | Details | |
You can setup an interval as low as one minute, but should consider a reasonable value of 5-15 minutes as well. شما میتوانید حداقل فاصله زمانی را 1 دقیقه تنظیم کنید، اما بهتر است مقداری منطقی از 5-15 را در نظر بگیرید
You have to log in to edit this translation.
|
|||
You can still send %1$s mails within the next %2$s | شما هنوز میتوانید %1$s ایمیل در %2$s آینده بفرستید. | Details | |
You can still send %1$s mails within the next %2$s شما هنوز میتوانید %1$s ایمیل در %2$s آینده بفرستید.
You have to log in to edit this translation.
|
Export as