Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
Custom Mailster styles should be added by using the %s action. Please check the documentation. | Estilos Personalizados Mailster podem ser adicionados usando a ação %s. Por favor, verifique a documentação. | Details | |
Custom Mailster styles should be added by using the %s action. Please check the documentation. Estilos Personalizados Mailster podem ser adicionados usando a ação %s. Por favor, verifique a documentação.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Custom Mailster tags should be added by using the %s action. Please check the documentation. | Marcadores Personalizados Mailster podem ser adicionados usando a ação %s. Por favor, verifique a documentação. | Details | |
Custom Mailster tags should be added by using the %s action. Please check the documentation. Marcadores Personalizados Mailster podem ser adicionados usando a ação %s. Por favor, verifique a documentação.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Custom Mailster tags should be removed by using the %s action. Please check the documentation. | Marcadores Personalizados Mailster podem ser removidos através da ação %s. Por favor, verifique a documentação. | Details | |
Custom Mailster tags should be removed by using the %s action. Please check the documentation. Marcadores Personalizados Mailster podem ser removidos através da ação %s. Por favor, verifique a documentação.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Do you really like to finish selected campaigns? | Você realmente gostaria de terminar as campanhas selecionadas? | Details | |
Do you really like to finish selected campaigns? Você realmente gostaria de terminar as campanhas selecionadas?
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Do you really like to start selected campaigns? | Você realmente gostaria de iniciar as campanhas selecionadas? | Details | |
Do you really like to start selected campaigns? Você realmente gostaria de iniciar as campanhas selecionadas?
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Error text | Texto de Erro | Details | |
GDPR | GDPR | Details | |
Image height | Altura da Imagem | Details | |
Image width | Largura da Imagem | Details | |
Link of the button | Link do botão | Details | |
Mail App Unsubscribe | Desinscrever-se do Mail App | Details | |
New campaign %1$s has been created and is going to be sent on %2$s. | A campanha %1$s foi criada e será enviada em %2$s. | Details | |
New campaign %1$s has been created and is going to be sent on %2$s. A campanha %1$s foi criada e será enviada em %2$s.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Not in time frame! | Não está no prazo | Details | |
Only %1$s after %2$s count. | Apenas %1$s após %2$s. | Details | |
Please make sure you have signed in to the account you have purchased the template! | Por favor, certifique-se de que você está usando a conta pela qual você comprou o modelo! | Details | |
Please make sure you have signed in to the account you have purchased the template! Por favor, certifique-se de que você está usando a conta pela qual você comprou o modelo!
You have to log in to edit this translation.
|
Export as