| Prio | Original string | Translation | — |
|---|---|---|---|
| You are about to make %s your default template. | Jūs ketinate %s padaryti savo numatytuoju šablonu. | Details | |
|
You are about to make %s your default template. Jūs ketinate %s padaryti savo numatytuoju šablonu.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| You are being redirected... | Jūs esate nukreipiamas... | Details | |
| You are trying to send %1$s mails per seconds (%2$s every %3$s). | Bandote siųsti %1$s laiškų per sekundes (%2$s kas %3$s). | Details | |
|
You are trying to send %1$s mails per seconds (%2$s every %3$s). Bandote siųsti %1$s laiškų per sekundes (%2$s kas %3$s).
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| You are trying to send %1$s mails per seconds (%2$s within %3$s) but your current throughput rate is %4$s mails per second. | Bandote išsiųsti %1$s laiškų per sekundes (%2$s per %3$s), tačiau jūsų dabartinis pralaidumas yra %4$s laiškų per sekundę. | Details | |
|
You are trying to send %1$s mails per seconds (%2$s within %3$s) but your current throughput rate is %4$s mails per second. Bandote išsiųsti %1$s laiškų per sekundes (%2$s per %3$s), tačiau jūsų dabartinis pralaidumas yra %4$s laiškų per sekundę.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| You have hit the test limit. Please try again in %s. | Pasiekėte testo limitą. Bandykite dar kartą %s. | Details | |
|
You have hit the test limit. Please try again in %s. Pasiekėte testo limitą. Bandykite dar kartą %s.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Your IP %1$s is blocked on %2$d %3$s: | Jūsų IP %1$s yra užblokuotas %2$d %3$s: | Details | |
|
Your IP %1$s is blocked on %2$d %3$s: Jūsų IP %1$s yra užblokuotas %2$d %3$s:
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Your IP %s is currently not blocked. | Jūsų IP %s šiuo metu nėra blokuojamas. | Details | |
|
Your IP %s is currently not blocked. Jūsų IP %s šiuo metu nėra blokuojamas.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Your license code is invalid. | Jūsų licencijos kodas negalioja. | Details | |
|
Your license code is invalid. Jūsų licencijos kodas negalioja.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Your server is not able to do a DNS lookup. MX check disabled. | Jūsų serveris negali atlikti DNS paieškos. MX tikrinimas išjungtas. | Details | |
|
Your server is not able to do a DNS lookup. MX check disabled. Jūsų serveris negali atlikti DNS paieškos. MX tikrinimas išjungtas.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Your server is not able to validate via SMTP. SMTP check disabled. | Jūsų serveris negali patvirtinti per SMTP. SMTP tikrinimas išjungtas. | Details | |
|
Your server is not able to validate via SMTP. SMTP check disabled. Jūsų serveris negali patvirtinti per SMTP. SMTP tikrinimas išjungtas.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Your token is invalid! | Jūsų simbolis negalioja! | Details | |
| automatically calculate this value. | automatiškai apskaičiuoja šią vertę. | Details | |
|
automatically calculate this value. automatiškai apskaičiuoja šią vertę.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Delete Tags | Ištrinti žymas | Details | |
| doesn't contain | nėra | Details | |
| doesn't have Tag | neturi Tag | Details | |
Export as