Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
Start Tests | Iniciar os testes | Details | |
Subscribers sign up on a per list basis instead of globally. | Os subscritores inscrevem-se por lista e não globalmente. | Details | |
Subscribers sign up on a per list basis instead of globally. Os subscritores inscrevem-se por lista e não globalmente.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Success | Sucesso | Details | |
Tests are finished with %1$s Errors, %2$s Warnings and %3$s Notices. | Os testes foram concluídos com %1$s Erros, %2$s Avisos e %3$s Avisos. | Details | |
Tests are finished with %1$s Errors, %2$s Warnings and %3$s Notices. Os testes foram concluídos com %1$s Erros, %2$s Avisos e %3$s Avisos.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Text Output | Saída de texto | Details | |
Text Strings | Cadeias de texto | Details | |
The Cron Process is not setup correctly. This is required to send campaigns. Please check the %s | O processo Cron não está configurado corretamente, o que é necessário para o envio de campanhas. Verifique a %s | Details | |
The Cron Process is not setup correctly. This is required to send campaigns. Please check the %s O processo Cron não está configurado corretamente, o que é necessário para o envio de campanhas. Verifique a %s
You have to log in to edit this translation.
|
|||
The email "%s" already exists. | O correio eletrónico "%s" já existe. | Details | |
The email "%s" already exists. O correio eletrónico "%s" já existe.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
There was an error updating the user | Ocorreu um erro ao atualizar o utilizador | Details | |
There was an error updating the user Ocorreu um erro ao atualizar o utilizador
You have to log in to edit this translation.
|
|||
This campaign has been sent on %s. | Esta campanha foi enviada em %s. | Details | |
This campaign has been sent on %s. Esta campanha foi enviada em %s.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Throughput | Rendimento | Details | |
Time Frame | Período de tempo | Details | |
Toggle Crop | Toggle Crop | Details | |
Track Clicks | Controlar cliques | Details | |
Track Opens | Abertura da via | Details | |
Export as