Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
Native form elements provide a better user experience but often miss some styling. | Os elementos de formulário nativos proporcionam uma melhor experiência ao utilizador, mas muitas vezes faltam alguns estilos. | Details | |
Native form elements provide a better user experience but often miss some styling. Os elementos de formulário nativos proporcionam uma melhor experiência ao utilizador, mas muitas vezes faltam alguns estilos.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Set the width of the input field. | Define a largura do campo de entrada. | Details | |
Set the width of the input field. Define a largura do campo de entrada.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Height | Altura | Details | |
Set the height of the textarea. | Define a altura da área de texto. | Details | |
Set the height of the textarea. Define a altura da área de texto.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Define the text for this field if an error occurs. | Defina o texto para este campo se ocorrer um erro. | Details | |
Define the text for this field if an error occurs. Defina o texto para este campo se ocorrer um erro.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Align left | Alinhar à esquerda | Details | |
Align center | Alinhar ao centro | Details | |
Align right | Alinhar à direita | Details | |
Forms may look different in the editor. Please check the final result on your website. | Os formulários podem ter um aspeto diferente no editor, pelo que deve verificar o resultado final no seu sítio Web. | Details | |
Forms may look different in the editor. Please check the final result on your website. Os formulários podem ter um aspeto diferente no editor, pelo que deve verificar o resultado final no seu sítio Web.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Triggers | Accionadores | Details | |
Trigger after delay | Acionamento após atraso | Details | |
Mailster will show this popup after a give time. The preview will always trigger after 2 seconds. | O Mailster mostrará este pop-up após um determinado período de tempo. A pré-visualização será sempre activada após 2 segundos. | Details | |
Mailster will show this popup after a give time. The preview will always trigger after 2 seconds. O Mailster mostrará este pop-up após um determinado período de tempo. A pré-visualização será sempre activada após 2 segundos.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Delay in Seconds | Atraso em segundos | Details | |
Trigger after inactive | Disparo após inatividade | Details | |
Mailster will show this popup when the user doesn't do any interaction with the website. The preview will always trigger after 4 seconds. | O Mailster mostrará este popup quando o utilizador não fizer qualquer interação com o website. A pré-visualização será sempre activada após 4 segundos. | Details | |
Mailster will show this popup when the user doesn't do any interaction with the website. The preview will always trigger after 4 seconds. O Mailster mostrará este popup quando o utilizador não fizer qualquer interação com o website. A pré-visualização será sempre activada após 4 segundos.
You have to log in to edit this translation.
|
Export as