Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
Get Started with Block Forms | Começar a utilizar formulários em bloco | Details | |
Get Started with Block Forms Começar a utilizar formulários em bloco
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Get Started with Automations | Começar a utilizar as automatizações | Details | |
Get Started with Automations Começar a utilizar as automatizações
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Convert your existing Forms to the new Block Forms | Converta os seus formulários existentes para os novos formulários de bloco | Details | |
Convert your existing Forms to the new Block Forms Converta os seus formulários existentes para os novos formulários de bloco
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Convert your Newsletter Homepage | Converter a página inicial da sua Newsletter | Details | |
Convert your Newsletter Homepage Converter a página inicial da sua Newsletter
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Read the Changelog | Ler o registo de alterações | Details | |
Mailster - Email Newsletter Plugin for WordPress | Mailster - Plugin de boletim informativo por correio eletrónico para WordPress | Details | |
Mailster - Email Newsletter Plugin for WordPress Mailster - Plugin de boletim informativo por correio eletrónico para WordPress
You have to log in to edit this translation.
|
|||
https://mailster.co | https://mailster.co | Details | |
EverPress | EverPress | Details | |
https://everpress.co | https://everpress.co | Details | |
Invalid Steps | Etapas inválidas | Details | |
Gmail and Yahoo Mail have introduced new requirements for email senders. Starting February 2024, these requirements will impact senders who distribute more than 5,000 bulk messages daily or have more than 0.3% of their messages reported as spam. Non-compliance with these new guidelines could lead to Gmail and Yahoo rejecting the delivery of messages to their users. | O Gmail e o Yahoo Mail introduziram novos requisitos para os remetentes de correio eletrónico. A partir de fevereiro de 2024, estes requisitos afectarão os remetentes que distribuam mais de 5.000 mensagens em massa diariamente ou que tenham mais de 0,3% das suas mensagens reportadas como spam. O não cumprimento destas novas directrizes poderá levar o Gmail e o Yahoo a rejeitar a entrega de mensagens aos seus utilizadores. | Details | |
Gmail and Yahoo Mail have introduced new requirements for email senders. Starting February 2024, these requirements will impact senders who distribute more than 5,000 bulk messages daily or have more than 0.3% of their messages reported as spam. Non-compliance with these new guidelines could lead to Gmail and Yahoo rejecting the delivery of messages to their users. O Gmail e o Yahoo Mail introduziram novos requisitos para os remetentes de correio eletrónico. A partir de fevereiro de 2024, estes requisitos afectarão os remetentes que distribuam mais de 5.000 mensagens em massa diariamente ou que tenham mais de 0,3% das suas mensagens reportadas como spam. O não cumprimento destas novas directrizes poderá levar o Gmail e o Yahoo a rejeitar a entrega de mensagens aos seus utilizadores.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
When you initiate a health check, an email will be sent to our server to process the test and return the result. We do not share any of this data with a third party but we use it to check the content and your deliverability. We keep the right to track anonymously usage data. | Quando inicia um teste de saúde, é enviada uma mensagem de correio eletrónico para o nosso servidor para processar o teste e devolver o resultado. Não partilhamos estes dados com terceiros, mas utilizamo-los para verificar o conteúdo e a sua capacidade de entrega. | Details | |
When you initiate a health check, an email will be sent to our server to process the test and return the result. We do not share any of this data with a third party but we use it to check the content and your deliverability. We keep the right to track anonymously usage data. Quando inicia um teste de saúde, é enviada uma mensagem de correio eletrónico para o nosso servidor para processar o teste e devolver o resultado. Não partilhamos estes dados com terceiros, mas utilizamo-los para verificar o conteúdo e a sua capacidade de entrega.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Start Health Check | Iniciar o exame de saúde | Details | |
Get help from a Codeable Expert | Obter ajuda de um especialista em código | Details | |
Get help from a Codeable Expert Obter ajuda de um especialista em código
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Module Name | Nome do módulo | Details | |
Export as