Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
Webversion Link | Link para Versão Web | Details | |
WordPress Users | Utilizadores Wordpress | Details | |
WordPress is not able to access to your filesystem! | O WordPress não foi capaz de acessar seu sistema de arquivos! | Details | |
WordPress is not able to access to your filesystem! O WordPress não foi capaz de acessar seu sistema de arquivos!
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Y/m/d | Y/m/d | Details | |
Yes, unsubscribe me | Sim, me descadastre | Details | |
You are about to create new DKIM keys. The old ones will get deleted. Continue? | Você está prestes a criar chaves DKIM. As antigas serão removidas. Continuar? | Details | |
You are about to create new DKIM keys. The old ones will get deleted. Continue? Você está prestes a criar chaves DKIM. As antigas serão removidas. Continuar?
You have to log in to edit this translation.
|
|||
You are about to delete these subscribers permanently. This step is irreversible! | Você deletará estes cadastros permanentemente. Este passo é irreversível! | Details | |
You are about to delete these subscribers permanently. This step is irreversible! Você deletará estes cadastros permanentemente. Este passo é irreversível!
You have to log in to edit this translation.
|
|||
You are currently importing subscribers! If you leave the page all pending subscribers don't get imported! | Você está importando cadastros! Se você sair desta página, todos os cadastros pendentes não serão importados! | Details | |
You are currently importing subscribers! If you leave the page all pending subscribers don't get imported! Você está importando cadastros! Se você sair desta página, todos os cadastros pendentes não serão importados!
You have to log in to edit this translation.
|
|||
You can leave this field blank unless you know what you do | Você pode deixar este campo em branco, a não ser que você saiba o que está fazendo | Details | |
You can leave this field blank unless you know what you do Você pode deixar este campo em branco, a não ser que você saiba o que está fazendo
You have to log in to edit this translation.
|
|||
You can set alternative content with %1$s which will be uses if %2$s is not defined. All unused tags will get removed in the final message | Você pode definir um conteúdo alternativo com %1$s que será utilizado caso %2$s não esteja definida. Todas as tags não utilizadas serão removidas na mensagem final. | Details | |
You can set alternative content with %1$s which will be uses if %2$s is not defined. All unused tags will get removed in the final message Você pode definir um conteúdo alternativo com %1$s que será utilizado caso %2$s não esteja definida. Todas as tags não utilizadas serão removidas na mensagem final.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
You can setup an interval as low as one minute, but should consider a reasonable value of 5-15 minutes as well. | Você pode definir um intervalo tão baixo quanto de um minuto, mas também deveria considerar um valor sensato entre 5-15 minutos | Details | |
You can setup an interval as low as one minute, but should consider a reasonable value of 5-15 minutes as well. Você pode definir um intervalo tão baixo quanto de um minuto, mas também deveria considerar um valor sensato entre 5-15 minutos
You have to log in to edit this translation.
|
|||
You can still send %1$s mails within the next %2$s | Você ainda pode enviar %1$s e-mails nas próximas %2$s | Details | |
You can still send %1$s mails within the next %2$s Você ainda pode enviar %1$s e-mails nas próximas %2$s
You have to log in to edit this translation.
|
|||
You do not have sufficient permissions to access this page. | Você não tem permissões suficientes para acessar esta página | Details | |
You do not have sufficient permissions to access this page. Você não tem permissões suficientes para acessar esta página
You have to log in to edit this translation.
|
|||
You have successfully unsubscribed! | Você se descadastrou com sucesso | Details | |
You have successfully unsubscribed! Você se descadastrou com sucesso
You have to log in to edit this translation.
|
|||
You have to %s to change the delivery settings | Você deve %s para alterar as configurações de entrega | Details | |
You have to %s to change the delivery settings Você deve %s para alterar as configurações de entrega
You have to log in to edit this translation.
|
Export as