| Prio | Original string | Translation | — |
|---|---|---|---|
| Only works if double-opt-in is enabled and the user is not logged in. | Só funciona se a opção de entrada dupla estiver activada e o utilizador não tiver iniciado sessão. | Details | |
|
Only works if double-opt-in is enabled and the user is not logged in. Só funciona se a opção de entrada dupla estiver activada e o utilizador não tiver iniciado sessão.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Please check the %s on the delivery tab. | Verifique as %s no separador de entrega. | Details | |
|
Please check the %s on the delivery tab. Verifique as %s no separador de entrega.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Please check the checkbox first. | Marque primeiro a caixa de verificação. | Details | |
|
Please check the checkbox first. Marque primeiro a caixa de verificação.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Please continue by clicking the button. | Continue clicando no botão. | Details | |
|
Please continue by clicking the button. Continue clicando no botão.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Please either lower the %s or increase the Cron Interval. | Por favor, diminua a %s ou aumente o intervalo Cron. | Details | |
|
Please either lower the %s or increase the Cron Interval. Por favor, diminua a %s ou aumente o intervalo Cron.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Please either lower the %s or increase your Cron Interval. | Diminua as %s ou aumente o seu Intervalo Cron. | Details | |
|
Please either lower the %s or increase your Cron Interval. Diminua as %s ou aumente o seu Intervalo Cron.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Please leave the honeypot field empty. | Por favor, deixe o campo honeypot vazio. | Details | |
|
Please leave the honeypot field empty. Por favor, deixe o campo honeypot vazio.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Please make sure you have signed in to the account you have purchased the addon! | Certifique-se de que iniciou sessão na conta em que adquiriu a extensão! | Details | |
|
Please make sure you have signed in to the account you have purchased the addon! Certifique-se de que iniciou sessão na conta em que adquiriu a extensão!
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Please register the plugin first! | Registe primeiro o plugin! | Details | |
|
Please register the plugin first! Registe primeiro o plugin!
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Please verify your Mailster license on the Dashboard! | Verifique a sua licença Mailster no Painel de Controlo! | Details | |
|
Please verify your Mailster license on the Dashboard! Verifique a sua licença Mailster no Painel de Controlo!
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Please wait %s for the next signup. | Aguarde %s para o próximo registo. | Details | |
|
Please wait %s for the next signup. Aguarde %s para o próximo registo.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Please wait at least %d seconds before submitting the form. | Aguarde pelo menos %d segundos antes de submeter o formulário. | Details | |
|
Please wait at least %d seconds before submitting the form. Aguarde pelo menos %d segundos antes de submeter o formulário.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Popular templates | Popular | Details | |
| Precheck %s | Pré-verificação %s | Details | |
| Precheck Campaign | Campanha Precheck | Details | |
Export as