Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
campaign deleted | campanha eliminada | Details | |
In some countries it's required to save the IP address and the sign up time for legal reasons. Please add a note in your privacy policy if you save users data | Em alguns países é obrigatório salvar o endereço IP e a hora de cadastro por razões legais. Por favor, inclua uma nota na sua política de privacidade se você salva os dados dos usuários | Details | |
In some countries it's required to save the IP address and the sign up time for legal reasons. Please add a note in your privacy policy if you save users data Em alguns países é obrigatório salvar o endereço IP e a hora de cadastro por razões legais. Por favor, inclua uma nota na sua política de privacidade se você salva os dados dos usuários
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Reason | Razões | Details | |
This wizard helps you to setup Mailster. All options available can be found later in the settings. You can always skip each step and adjust your settings later if you're not sure. | Este assistente ajuda-o a configurar o Mailster. Todas as opções disponíveis podem ser encontradas mais tarde nas definições. Pode sempre saltar cada passo e ajustar as suas definições mais tarde se não tiver a certeza. | Details | |
This wizard helps you to setup Mailster. All options available can be found later in the settings. You can always skip each step and adjust your settings later if you're not sure. Este assistente ajuda-o a configurar o Mailster. Todas as opções disponíveis podem ser encontradas mais tarde nas definições. Pode sempre saltar cada passo e ajustar as suas definições mais tarde se não tiver a certeza.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
campaigns | campanhas | Details | |
Create Screenshot for Feature Image | Criar captura de ecrã para imagem de recurso | Details | |
Create Screenshot for Feature Image Criar captura de ecrã para imagem de recurso
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Include your Theme's style.css | Inclua o style.css do seu tema | Details | |
Include your Theme's style.css Inclua o style.css do seu tema
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Receivers | Receptores | Details | |
Time Options | Opções de tempo | Details | |
can be changed in each campaign | pode ser alterado em cada campanha | Details | |
can be changed in each campaign pode ser alterado em cada campanha
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Create a Form to engage new Subscribers | Criar um formulário para atrair novos subscritores | Details | |
Create a Form to engage new Subscribers Criar um formulário para atrair novos subscritores
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Info Messages | Mensagens de informação | Details | |
Receiving Content | Receber conteúdo | Details | |
Time between mails | Tempo entre e-mails | Details | |
Create a List now | Criar uma Lista agora | Details | |
Export as