Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
[Action Required] We need to transfer your Mailster license! | [Ação necessária] Precisamos de transferir a sua licença do Mailster! | Details | |
[Action Required] We need to transfer your Mailster license! [Ação necessária] Precisamos de transferir a sua licença do Mailster!
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Hey there! Just wanted to give you a heads up that we're changing our license provider. | Olá! Só queria avisar que estamos a mudar o nosso fornecedor de licenças. | Details | |
Hey there! Just wanted to give you a heads up that we're changing our license provider. Olá! Só queria avisar que estamos a mudar o nosso fornecedor de licenças.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
As part of the process, we'll need your consent for a quick manual step. Thanks for your help in advance! | Como parte do processo, precisamos do seu consentimento para um passo manual rápido. Desde já, obrigado pela sua ajuda! | Details | |
As part of the process, we'll need your consent for a quick manual step. Thanks for your help in advance! Como parte do processo, precisamos do seu consentimento para um passo manual rápido. Desde já, obrigado pela sua ajuda!
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Convert now | Converter agora | Details | |
read more about it | ler mais sobre o assunto | Details | |
Creating forms for Mailster gets easier and more flexible. Utilize the WordPress Block Editor (Gutenberg) to create you custom, feature rich forms. | A criação de formulários para o Mailster ficou mais fácil e flexível. Utilize o Editor de Blocos do WordPress (Gutenberg) para criar formulários personalizados e ricos em recursos. | Details | |
Creating forms for Mailster gets easier and more flexible. Utilize the WordPress Block Editor (Gutenberg) to create you custom, feature rich forms. A criação de formulários para o Mailster ficou mais fácil e flexível. Utilize o Editor de Blocos do WordPress (Gutenberg) para criar formulários personalizados e ricos em recursos.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Check out our guide | Consulte o nosso guia | Details | |
Logs | Registos | Details | |
Time | Tempo | Details | |
Log | Registo | Details | |
No logs found | Não foram encontrados registos | Details | |
Do you like to use on-page help and documentation? | Gosta de utilizar ajuda e documentação na página? | Details | |
Do you like to use on-page help and documentation? Gosta de utilizar ajuda e documentação na página?
You have to log in to edit this translation.
|
|||
If you agree third-party scripts are loaded to provide you with help. | Se concordar, são carregados scripts de terceiros para o ajudar. | Details | |
If you agree third-party scripts are loaded to provide you with help. Se concordar, são carregados scripts de terceiros para o ajudar.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Get Help. [ALT]-click to open as modal. | Obter ajuda. [ALT]-clique para abrir como modal. | Details | |
Get Help. [ALT]-click to open as modal. Obter ajuda. [ALT]-clique para abrir como modal.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
You need a valid license to get an update. | É necessária uma licença válida para obter uma atualização. | Details | |
You need a valid license to get an update. É necessária uma licença válida para obter uma atualização.
You have to log in to edit this translation.
|
Export as