Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
If you change one of the settings above new keys are required | Om du ändrar någon av inställningarna ovan krävs nya nycklar | Details | |
If you change one of the settings above new keys are required Om du ändrar någon av inställningarna ovan krävs nya nycklar
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Private keys should be kept private. Don't share them or post it somewhere | Privata nycklar ska hållas privata. Dela inte med dig av dem eller lägg upp dem någonstans | Details | |
Private keys should be kept private. Don't share them or post it somewhere Privata nycklar ska hållas privata. Dela inte med dig av dem eller lägg upp dem någonstans
You have to log in to edit this translation.
|
|||
approved | godkänd | Details | |
Confirmation Settings | Inställningar för bekräftelse | Details | |
If you don't find your country down below the geo database is missing or corrupt | Om du inte hittar ditt land nedan saknas geodatabasen eller är korrupt | Details | |
If you don't find your country down below the geo database is missing or corrupt Om du inte hittar ditt land nedan saknas geodatabasen eller är korrupt
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Profile | Profil | Details | |
Assign new lists automatically to this form | Tilldela nya listor automatiskt till detta formulär | Details | |
Assign new lists automatically to this form Tilldela nya listor automatiskt till detta formulär
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Confirmation has been sent | Bekräftelse har skickats | Details | |
If you have defined the domain and a selector you have to generate a public and a private key. Once created you have to add some TXT namespace records at your mail provider | Om du har definierat domänen och en väljare måste du skapa en offentlig och en privat nyckel. När du har skapat den måste du lägga till några TXT-namnrymdsposter hos din e-postleverantör | Details | |
If you have defined the domain and a selector you have to generate a public and a private key. Once created you have to add some TXT namespace records at your mail provider Om du har definierat domänen och en väljare måste du skapa en offentlig och en privat nyckel. När du har skapat den måste du lägga till några TXT-namnrymdsposter hos din e-postleverantör
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Profile Button | Profilknapp | Details | |
This campaign doesn't have any attachment. | Denna kampanj har inte någon bilaga. | Details | |
This campaign doesn't have any attachment. Denna kampanj har inte någon bilaga.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
assigned lists | tilldelade listor | Details | |
Confirmations sent to %d pending subscribers | Bekräftelser skickade till %d väntande prenumeranter | Details | |
Confirmations sent to %d pending subscribers Bekräftelser skickade till %d väntande prenumeranter
You have to log in to edit this translation.
|
|||
If you need help setting up a cron job please refer to the documentation that your provider offers. | Om du behöver hjälp med att konfigurera ett cron-jobb kan du läsa den dokumentation som din leverantör erbjuder. | Details | |
If you need help setting up a cron job please refer to the documentation that your provider offers. Om du behöver hjälp med att konfigurera ett cron-jobb kan du läsa den dokumentation som din leverantör erbjuder.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Profile Link | Profil länk | Details | |
Export as