| Prio | Original string | Translation | — |
|---|---|---|---|
| We respect your browsers "Do Not Track" feature which means we do not track your interaction with our emails. | Ние се съобразяваме с функцията "Не проследявай" на вашите браузъри, което означава, че не проследяваме взаимодействието ви с нашите имейли. | Details | |
|
We respect your browsers "Do Not Track" feature which means we do not track your interaction with our emails. Ние се съобразяваме с функцията "Не проследявай" на вашите браузъри, което означава, че не проследяваме взаимодействието ви с нашите имейли.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| We send our emails via | Изпращаме имейлите си чрез | Details | |
| We'll only send emails which you have explicitly or implicitly (registration, product purchase etc.) signed up to. | Ще изпращаме само имейли, за които сте се абонирали изрично или косвено (регистрация, покупка на продукт и т.н.). | Details | |
|
We'll only send emails which you have explicitly or implicitly (registration, product purchase etc.) signed up to. Ще изпращаме само имейли, за които сте се абонирали изрично или косвено (регистрация, покупка на продукт и т.н.).
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| What data Mailster collects from your subscribers | Какви данни събира Mailster от абонатите ви | Details | |
|
What data Mailster collects from your subscribers Какви данни събира Mailster от абонатите ви
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| You have to agree to the privacy policy and terms! | Трябва да се съгласите с политиката за поверителност и условията! | Details | |
|
You have to agree to the privacy policy and terms! Трябва да се съгласите с политиката за поверителност и условията!
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| a service called %s | услуга, наречена %s | Details | |
| clear search | ясно търсене | Details | |
| if you click a link in the email | ако кликнете върху връзка в имейла. | Details | |
|
if you click a link in the email ако кликнете върху връзка в имейла.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| if you open the email in your email client | ако отворите имейла в клиент за електронна поща | Details | |
|
if you open the email in your email client ако отворите имейла в клиент за електронна поща
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| our own server. | нашия собствен сървър. | Details | |
| via SMTP host %s | чрез SMTP хост %s | Details | |
| your IP address and timestamp when you have confirmed your subscription | вашия IP адрес и времеви печат, когато сте потвърдили абонамента си. | Details | |
|
your IP address and timestamp when you have confirmed your subscription вашия IP адрес и времеви печат, когато сте потвърдили абонамента си.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| your current IP address | текущия ви IP адрес. | Details | |
| your current IP address and timestamp of signup | текущия ви IP адрес и времевия печат на регистрацията. | Details | |
|
your current IP address and timestamp of signup текущия ви IP адрес и времевия печат на регистрацията.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| your current location | текущото ви местоположение | Details | |
Export as