Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
Define which autocomplete value will be used on this field. | Определете коя стойност за автоматично попълване ще се използва за това поле. | Details | |
Define which autocomplete value will be used on this field. Определете коя стойност за автоматично попълване ще се използва за това поле.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Remove this value | Премахване на тази стойност | Details | |
Add new custom fields on the %s | Добавяне на нови потребителски полета в %s | Details | |
Add new custom fields on the %s Добавяне на нови потребителски полета в %s
You have to log in to edit this translation.
|
|||
settings page. | страница с настройки. | Details | |
Any Field | Всяко поле | Details | |
Set %s to the %s. | Задайте %s на %s. | Details | |
current date | текуща дата | Details | |
User status will be changed to "unsusbcribe". | Статусът на потребителя ще бъде променен на "unsusbcribe". | Details | |
User status will be changed to "unsusbcribe". Статусът на потребителя ще бъде променен на "unsusbcribe".
You have to log in to edit this translation.
|
|||
This table shows you the subscribers which are currently queued in this step. You can finish, trash or move them to the next step with the action buttons. | В тази таблица са показани абонатите, които в момента са на опашката в тази стъпка. Можете да ги завършите, изхвърлите или преместите към следващата стъпка с бутоните за действие. | Details | |
This table shows you the subscribers which are currently queued in this step. You can finish, trash or move them to the next step with the action buttons. В тази таблица са показани абонатите, които в момента са на опашката в тази стъпка. Можете да ги завършите, изхвърлите или преместите към следващата стъпка с бутоните за действие.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Subscribers who are already queued in this step will not be affected by any changes you make. | Абонатите, които вече са подредени в тази стъпка, няма да бъдат засегнати от направените от вас промени. | Details | |
Subscribers who are already queued in this step will not be affected by any changes you make. Абонатите, които вече са подредени в тази стъпка, няма да бъдат засегнати от направените от вас промени.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
This subscriber hasn't confirmed their subscription yet. The workflow will continue once the user confirms their subscriptions. | Този абонат все още не е потвърдил абонамента си. Работният процес ще продължи, след като потребителят потвърди абонаментите си. | Details | |
This subscriber hasn't confirmed their subscription yet. The workflow will continue once the user confirms their subscriptions. Този абонат все още не е потвърдил абонамента си. Работният процес ще продължи, след като потребителят потвърди абонаментите си.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Finish Journey | Завършете пътуването | Details | |
Do you really like to finish the journey for %s? | Наистина ли искате да завършите пътуването за %s? | Details | |
Do you really like to finish the journey for %s? Наистина ли искате да завършите пътуването за %s?
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Forward to next step | Преминаване към следващата стъпка | Details | |
Place the label inside the input field to save some space. | Поставете етикета в полето за въвеждане, за да спестите място. | Details | |
Place the label inside the input field to save some space. Поставете етикета в полето за въвеждане, за да спестите място.
You have to log in to edit this translation.
|
Export as