| Prio | Original string | Translation | — |
|---|---|---|---|
| The template file for this campaign is missing. Make sure you have installed the correct template. | Το αρχείο προτύπου για αυτή την καμπάνια λείπει. Βεβαιωθείτε ότι έχετε εγκαταστήσει το σωστό πρότυπο. | Details | |
|
The template file for this campaign is missing. Make sure you have installed the correct template. Το αρχείο προτύπου για αυτή την καμπάνια λείπει. Βεβαιωθείτε ότι έχετε εγκαταστήσει το σωστό πρότυπο.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| The user updated the status via the profile page. | Ο χρήστης ενημέρωσε την κατάσταση μέσω της σελίδας προφίλ. | Details | |
|
The user updated the status via the profile page. Ο χρήστης ενημέρωσε την κατάσταση μέσω της σελίδας προφίλ.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| There was an error loading the template: %s | Υπήρξε σφάλμα κατά τη φόρτωση του προτύπου: %s | Details | |
|
There was an error loading the template: %s Υπήρξε σφάλμα κατά τη φόρτωση του προτύπου: %s
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| There was an error using this template as default: %s | Υπήρξε σφάλμα κατά τη χρήση αυτού του προτύπου ως προεπιλογή: %s | Details | |
|
There was an error using this template as default: %s Υπήρξε σφάλμα κατά τη χρήση αυτού του προτύπου ως προεπιλογή: %s
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| This address redirects to %s. | Αυτή η διεύθυνση ανακατευθύνεται στο %s. | Details | |
|
This address redirects to %s. Αυτή η διεύθυνση ανακατευθύνεται στο %s.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| This email doesn't contain images. | Αυτό το email δεν περιέχει εικόνες. | Details | |
|
This email doesn't contain images. Αυτό το email δεν περιέχει εικόνες.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| This email doesn't contain links. | Αυτό το email δεν περιέχει συνδέσμους. | Details | |
|
This email doesn't contain links. Αυτό το email δεν περιέχει συνδέσμους.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| %1$s Receivers for %2$s | %1$s Δέκτες για %2$s | Details | |
|
|
Details | |
|
Singular: %d ημέρα
You have to log in to edit this translation.
Plural: %d ημέρες
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| %d seconds | %d δευτερόλεπτα | Details | |
|
|
Details | |
|
Singular: Ο συνδρομητής %d έχει αφαιρεθεί!
You have to log in to edit this translation.
Plural: %d συνδρομητές έχουν αφαιρεθεί!
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| %d subscribers received this at least one time. | %d συνδρομητές το έλαβαν τουλάχιστον μία φορά. | Details | |
|
%d subscribers received this at least one time. %d συνδρομητές το έλαβαν τουλάχιστον μία φορά.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| A score above %s is considered spam. | Μια βαθμολογία πάνω από %s θεωρείται spam. | Details | |
|
A score above %s is considered spam. Μια βαθμολογία πάνω από %s θεωρείται spam.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Activating... | Ενεργοποίηση... | Details | |
| Add an invisible input field to trick bots during signup. | Προσθέστε ένα αόρατο πεδίο εισαγωγής για να ξεγελάσετε τα bots κατά τη διάρκεια της εγγραφής. | Details | |
|
Add an invisible input field to trick bots during signup. Προσθέστε ένα αόρατο πεδίο εισαγωγής για να ξεγελάσετε τα bots κατά τη διάρκεια της εγγραφής.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Export as