Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
Wait some time after the webinar has finished and send a feedback request. | Περιμένετε λίγο χρόνο μετά το τέλος του διαδικτυακού σεμιναρίου και στείλτε ένα αίτημα ανατροφοδότησης. | Details | |
Wait some time after the webinar has finished and send a feedback request. Περιμένετε λίγο χρόνο μετά το τέλος του διαδικτυακού σεμιναρίου και στείλτε ένα αίτημα ανατροφοδότησης.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Feedback Survey | Έρευνα ανατροφοδότησης | Details | |
Webinar Complete | Ολοκληρώθηκε το Webinar | Details | |
Send a Welcome Email if user joins the list to your online course. | Στείλτε ένα μήνυμα ηλεκτρονικού ταχυδρομείου καλωσορίσματος εάν ο χρήστης εγγραφεί στη λίστα για το online μάθημά σας. | Details | |
Send a Welcome Email if user joins the list to your online course. Στείλτε ένα μήνυμα ηλεκτρονικού ταχυδρομείου καλωσορίσματος εάν ο χρήστης εγγραφεί στη λίστα για το online μάθημά σας.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Send the next email on the next Monday at 12:00 | Αποστολή του επόμενου email την επόμενη Δευτέρα στις 12:00 | Details | |
Send the next email on the next Monday at 12:00 Αποστολή του επόμενου email την επόμενη Δευτέρα στις 12:00
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Lesson #1 | Lesson #1 | Details | |
After one week send the email for the next lesson. | Μετά από μία εβδομάδα στείλτε το email για το επόμενο μάθημα. | Details | |
After one week send the email for the next lesson. Μετά από μία εβδομάδα στείλτε το email για το επόμενο μάθημα.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Lesson #2 | Lesson #2 | Details | |
Final email after another week. You can of course add additional emails afte | Τελικό email μετά από άλλη μια εβδομάδα. Μπορείτε φυσικά να προσθέσετε επιπλέον emails μετά από | Details | |
Final email after another week. You can of course add additional emails afte Τελικό email μετά από άλλη μια εβδομάδα. Μπορείτε φυσικά να προσθέσετε επιπλέον emails μετά από
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Final Lesson | Τελικό μάθημα | Details | |
Sometimes it's good to remove users from a list to keep your list clean. | Μερικές φορές είναι καλό να αφαιρείτε χρήστες από μια λίστα για να διατηρείτε τη λίστα σας καθαρή. | Details | |
Sometimes it's good to remove users from a list to keep your list clean. Μερικές φορές είναι καλό να αφαιρείτε χρήστες από μια λίστα για να διατηρείτε τη λίστα σας καθαρή.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
You can also add tags to the subscriber once the workflow is finished. | Μπορείτε επίσης να προσθέσετε ετικέτες στον συνδρομητή μόλις ολοκληρωθεί η ροή εργασιών. | Details | |
You can also add tags to the subscriber once the workflow is finished. Μπορείτε επίσης να προσθέσετε ετικέτες στον συνδρομητή μόλις ολοκληρωθεί η ροή εργασιών.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Course #1 finished | Μάθημα #1 τελείωσε | Details | |
Send Birthday wishes to your subscribers. It's a common practice to offer a special discount which is only valid for a certain time frame. | Στείλτε ευχές γενεθλίων στους συνδρομητές σας. Είναι κοινή πρακτική να προσφέρετε μια ειδική έκπτωση που ισχύει μόνο για ένα συγκεκριμένο χρονικό διάστημα. | Details | |
Send Birthday wishes to your subscribers. It's a common practice to offer a special discount which is only valid for a certain time frame. Στείλτε ευχές γενεθλίων στους συνδρομητές σας. Είναι κοινή πρακτική να προσφέρετε μια ειδική έκπτωση που ισχύει μόνο για ένα συγκεκριμένο χρονικό διάστημα.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Birthday Wishes | Ευχές γενεθλίων | Details | |
Export as