Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
You have %s | Hai %s | Details | |
Basic | Di base | Details | |
Error Message (optional) | Messaggio di errore (opzionale) | Details | |
Error Message (optional) Messaggio di errore (opzionale)
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Subscriber failed verification | Verifica dell'iscritto non riuscita | Details | |
Subscriber failed verification Verifica dell'iscritto non riuscita
You have to log in to edit this translation.
|
|||
You have new cancellations! | Hai nuove cancellazioni! | Details | |
Error message Background | Sfondo del messaggio di errore | Details | |
Error message Background Sfondo del messaggio di errore
You have to log in to edit this translation.
|
|||
No subscriber found | Nessun iscritto trovato | Details | |
Subscriber saved | Iscritto salvato | Details | |
You have no subscribers yet! | Non hai ancora iscritti! | Details | |
Error message Color | Colore del messaggio di errore | Details | |
Subscribers | Iscritti | Details | |
You have now %s subscribers in total. | Ora hai %s iscritti in totale. | Details | |
You have now %s subscribers in total. Ora hai %s iscritti in totale.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Before you can start sending your campaigns Mailster needs some info to get started. | Prima di poter iniziare a inviare le tue campagne, Mailster ha bisogno di alcune informazioni per iniziare. | Details | |
Before you can start sending your campaigns Mailster needs some info to get started. Prima di poter iniziare a inviare le tue campagne, Mailster ha bisogno di alcune informazioni per iniziare.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Estimate time left: %s minutes | Tempo stimato rimanente: %s minuti | Details | |
Estimate time left: %s minutes Tempo stimato rimanente: %s minuti
You have to log in to edit this translation.
|
|||
No subscribers found | Nessun iscritto trovato | Details | |
Export as