Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
Mailster database update complete. Thank you for updating to the latest version! | L'aggiornamento del database di Mailster è stato completato. Grazie per aver aggiornato all'ultima versione! | Details | |
Mailster database update complete. Thank you for updating to the latest version! L'aggiornamento del database di Mailster è stato completato. Grazie per aver aggiornato all'ultima versione!
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Open rate is higher as your average rate of %s | Il tasso di apertura è superiore al tuo tasso medio di %s | Details | |
Open rate is higher as your average rate of %s Il tasso di apertura è superiore al tuo tasso medio di %s
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Open rate is lower as your average rate of %s | Il tasso di apertura è più basso del tuo tasso medio di %s | Details | |
Open rate is lower as your average rate of %s Il tasso di apertura è più basso del tuo tasso medio di %s
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Click rate is higher as your average rate of %s | Il tasso di clic è più alto del tuo tasso medio di %s | Details | |
Click rate is higher as your average rate of %s Il tasso di clic è più alto del tuo tasso medio di %s
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Click rate is lower as your average rate of %s | Il tasso di clic è inferiore al tuo tasso medio di %s | Details | |
Click rate is lower as your average rate of %s Il tasso di clic è inferiore al tuo tasso medio di %s
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Unsubscribe rate is higher as your average rate of %s | Il tasso di disiscrizione è più alto del tuo tasso medio di %s | Details | |
Unsubscribe rate is higher as your average rate of %s Il tasso di disiscrizione è più alto del tuo tasso medio di %s
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Unsubscribe rate is lower as your average rate of %s | Il tasso di disiscrizione è inferiore al tuo tasso medio di %s | Details | |
Unsubscribe rate is lower as your average rate of %s Il tasso di disiscrizione è inferiore al tuo tasso medio di %s
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Bounce rate is higher as your average rate of %s | La frequenza di rimbalzo è più alta del tuo tasso medio di %s | Details | |
Bounce rate is higher as your average rate of %s La frequenza di rimbalzo è più alta del tuo tasso medio di %s
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Bounce rate is lower as your average rate of %s | Il tasso di rimbalzo è inferiore alla tua media del %s | Details | |
Bounce rate is lower as your average rate of %s Il tasso di rimbalzo è inferiore alla tua media del %s
You have to log in to edit this translation.
|
|||
The sender email address. Ask your subscribers to white label this email address. | L'indirizzo e-mail del mittente: chiedi ai tuoi abbonati di etichettare questo indirizzo e-mail. | Details | |
The sender email address. Ask your subscribers to white label this email address. L'indirizzo e-mail del mittente: chiedi ai tuoi abbonati di etichettare questo indirizzo e-mail.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Sorry, you are not allowed to signup with this domain. | Siamo spiacenti, non sei autorizzato a registrarti con questo dominio. | Details | |
Sorry, you are not allowed to signup with this domain. Siamo spiacenti, non sei autorizzato a registrarti con questo dominio.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Sorry, your IP address has been blocked from signing up. | Siamo spiacenti, il tuo indirizzo IP è stato bloccato per l'iscrizione. | Details | |
Sorry, your IP address has been blocked from signing up. Siamo spiacenti, il tuo indirizzo IP è stato bloccato per l'iscrizione.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Sorry, your country has been blocked from signing up. | Siamo spiacenti, il tuo paese è stato bloccato per l'iscrizione. | Details | |
Sorry, your country has been blocked from signing up. Siamo spiacenti, il tuo paese è stato bloccato per l'iscrizione.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Sorry, your email address is not accepted! | Siamo spiacenti, il tuo indirizzo e-mail non è stato accettato! | Details | |
Sorry, your email address is not accepted! Siamo spiacenti, il tuo indirizzo e-mail non è stato accettato!
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Define texts for errors during signup defined on the security settings page. | Definisci i testi per gli errori durante l'iscrizione definiti nella pagina delle impostazioni di sicurezza. | Details | |
Define texts for errors during signup defined on the security settings page. Definisci i testi per gli errori durante l'iscrizione definiti nella pagina delle impostazioni di sicurezza.
You have to log in to edit this translation.
|
Export as