| Prio | Original string | Translation | — |
|---|---|---|---|
| Enable double opt in | Abilita il doppio opt-in | Details | |
| New subscribers must confirm their subscription. | I nuovi abbonati devono confermare la loro iscrizione. | Details | |
|
New subscribers must confirm their subscription. I nuovi abbonati devono confermare la loro iscrizione.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Users must check a checkbox to submit the form | Gli utenti devono selezionare una casella di controllo per inviare il modulo. | Details | |
|
Users must check a checkbox to submit the form Gli utenti devono selezionare una casella di controllo per inviare il modulo.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Merge Data | Unisci i dati | Details | |
| Allow users to update their data with this form. Data like tags and lists will get merged together. | Permetti agli utenti di aggiornare i loro dati con questo modulo. I dati come i tag e le liste verranno uniti insieme. | Details | |
|
Allow users to update their data with this form. Data like tags and lists will get merged together. Permetti agli utenti di aggiornare i loro dati con questo modulo. I dati come i tag e le liste verranno uniti insieme.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Redirect subscribers after they submit the form. Keep empty to stay on the same page and show a success message. | Reindirizza gli abbonati dopo l'invio del modulo. Mantieni il vuoto per rimanere sulla stessa pagina e mostra un messaggio di successo. | Details | |
|
Redirect subscribers after they submit the form. Keep empty to stay on the same page and show a success message. Reindirizza gli abbonati dopo l'invio del modulo. Mantieni il vuoto per rimanere sulla stessa pagina e mostra un messaggio di successo.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Edit Error/Success Messages | Modifica i messaggi di errore/successo | Details | |
|
Edit Error/Success Messages Modifica i messaggi di errore/successo
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Single Opt In | Opt-in singolo | Details | |
| Subject for the confirmation message. | Oggetto del messaggio di conferma. | Details | |
|
Subject for the confirmation message. Oggetto del messaggio di conferma.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| The headline is part of the confirmation message. If empty the subject line will be used. | Il titolo fa parte del messaggio di conferma. Se è vuoto verrà utilizzato l'oggetto. | Details | |
|
The headline is part of the confirmation message. If empty the subject line will be used. Il titolo fa parte del messaggio di conferma. Se è vuoto verrà utilizzato l'oggetto.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| This is the text of the link subscribers have to click to confirm their email address. | Questo è il testo del link che gli iscritti devono cliccare per confermare il loro indirizzo e-mail. | Details | |
|
This is the text of the link subscribers have to click to confirm their email address. Questo è il testo del link che gli iscritti devono cliccare per confermare il loro indirizzo e-mail.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Redirect subscribers after they clicked the link. | Reindirizza gli iscritti dopo che hanno cliccato sul link. | Details | |
|
Redirect subscribers after they clicked the link. Reindirizza gli iscritti dopo che hanno cliccato sul link.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Select Template | Seleziona il modello | Details | |
| Select a template to get started | Seleziona un modello per iniziare | Details | |
|
Select a template to get started Seleziona un modello per iniziare
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Welcome to the Mailster Block Form Editor | Benvenuto nell'editor del modulo Mailster Block | Details | |
|
Welcome to the Mailster Block Form Editor Benvenuto nell'editor del modulo Mailster Block
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Export as