Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
Don't use any static maps | Non utilizzare mappe statiche | Details | |
Don't use any static maps Non utilizzare mappe statiche
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Use OpenStreetMaps | Usa OpenStreetMaps | Details | |
Use Google Maps | Usa Google Maps | Details | |
You can log all outgoing mails sent by Mailster. This is useful if you like to debug issues during sending. Disable this settings if you don't need logging as it uses more server resources. | Puoi registrare tutte le e-mail in uscita inviate da Mailster. Questo è utile se vuoi eseguire il debug dei problemi durante l'invio. Disattiva questa impostazione se non hai bisogno di registrare, poiché utilizza più risorse del server. | Details | |
You can log all outgoing mails sent by Mailster. This is useful if you like to debug issues during sending. Disable this settings if you don't need logging as it uses more server resources. Puoi registrare tutte le e-mail in uscita inviate da Mailster. Questo è utile se vuoi eseguire il debug dei problemi durante l'invio. Disattiva questa impostazione se non hai bisogno di registrare, poiché utilizza più risorse del server.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Enable Logging | Abilita la registrazione | Details | |
Enable Logging for outgoing mails sent by Mailster. | Abilita la registrazione delle e-mail in uscita inviate da Mailster. | Details | |
Enable Logging for outgoing mails sent by Mailster. Abilita la registrazione delle e-mail in uscita inviate da Mailster.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Max. Entries | Voci massime | Details | |
Number of entries to keep in the database. | Numero di voci da mantenere nel database. | Details | |
Number of entries to keep in the database. Numero di voci da mantenere nel database.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Max. Days | Giorni massimi | Details | |
Number of days to keep entries in the database. | Numero di giorni per mantenere le voci nel database. | Details | |
Number of days to keep entries in the database. Numero di giorni per mantenere le voci nel database.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Cleanup is delayed so the database can contain more entries. Keep fields empty to ignore settings. | La pulizia viene ritardata in modo che il database possa contenere più voci. Mantieni i campi vuoti per ignorare le impostazioni. | Details | |
Cleanup is delayed so the database can contain more entries. Keep fields empty to ignore settings. La pulizia viene ritardata in modo che il database possa contenere più voci. Mantieni i campi vuoti per ignorare le impostazioni.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Sent with Mailster | Inviato con Mailster | Details | |
Convert License | Convertire la licenza | Details | |
[Action Required] We need to transfer your Mailster license! | [Dobbiamo trasferire la tua licenza Mailster! | Details | |
[Action Required] We need to transfer your Mailster license! [Dobbiamo trasferire la tua licenza Mailster!
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Hey there! Just wanted to give you a heads up that we're changing our license provider. | Ciao a tutti! Volevo solo avvisarvi che stiamo cambiando il nostro fornitore di licenze. | Details | |
Hey there! Just wanted to give you a heads up that we're changing our license provider. Ciao a tutti! Volevo solo avvisarvi che stiamo cambiando il nostro fornitore di licenze.
You have to log in to edit this translation.
|
Export as