| Prio | Original string | Translation | — |
|---|---|---|---|
| Enable double opt in | Įgalinti dvigubą prisijungimą | Details | |
| New subscribers must confirm their subscription. | Nauji prenumeratoriai turi patvirtinti savo prenumeratą. | Details | |
|
New subscribers must confirm their subscription. Nauji prenumeratoriai turi patvirtinti savo prenumeratą.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Users must check a checkbox to submit the form | Norėdami pateikti formą, naudotojai turi pažymėti žymimąjį langelį | Details | |
|
Users must check a checkbox to submit the form Norėdami pateikti formą, naudotojai turi pažymėti žymimąjį langelį
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Merge Data | Sujungti duomenis | Details | |
| Allow users to update their data with this form. Data like tags and lists will get merged together. | Leiskite naudotojams atnaujinti savo duomenis naudojant šią formą. Tokie duomenys kaip žymos ir sąrašai bus sujungti. | Details | |
|
Allow users to update their data with this form. Data like tags and lists will get merged together. Leiskite naudotojams atnaujinti savo duomenis naudojant šią formą. Tokie duomenys kaip žymos ir sąrašai bus sujungti.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Redirect subscribers after they submit the form. Keep empty to stay on the same page and show a success message. | Peradresuokite prenumeratorius, kai jie pateikia formą. Laikykite tuščią, kad liktų tame pačiame puslapyje, ir parodykite sėkmės pranešimą. | Details | |
|
Redirect subscribers after they submit the form. Keep empty to stay on the same page and show a success message. Peradresuokite prenumeratorius, kai jie pateikia formą. Laikykite tuščią, kad liktų tame pačiame puslapyje, ir parodykite sėkmės pranešimą.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Edit Error/Success Messages | Redaguoti klaidos / sėkmės pranešimus | Details | |
|
Edit Error/Success Messages Redaguoti klaidos / sėkmės pranešimus
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Single Opt In | Vienkartinė parinktis | Details | |
| Subject for the confirmation message. | Patvirtinimo pranešimo tema. | Details | |
|
Subject for the confirmation message. Patvirtinimo pranešimo tema.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| The headline is part of the confirmation message. If empty the subject line will be used. | Antraštė yra patvirtinimo pranešimo dalis. Jei ji tuščia, bus naudojama temos eilutė. | Details | |
|
The headline is part of the confirmation message. If empty the subject line will be used. Antraštė yra patvirtinimo pranešimo dalis. Jei ji tuščia, bus naudojama temos eilutė.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| This is the text of the link subscribers have to click to confirm their email address. | Tai nuorodos tekstas, kurį prenumeratoriai turi spustelėti, kad patvirtintų savo el. pašto adresą. | Details | |
|
This is the text of the link subscribers have to click to confirm their email address. Tai nuorodos tekstas, kurį prenumeratoriai turi spustelėti, kad patvirtintų savo el. pašto adresą.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Redirect subscribers after they clicked the link. | Peradresuokite prenumeratorius po to, kai jie spustelėjo nuorodą. | Details | |
|
Redirect subscribers after they clicked the link. Peradresuokite prenumeratorius po to, kai jie spustelėjo nuorodą.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Select Template | Pasirinkite šabloną | Details | |
| Select a template to get started | Pasirinkite šabloną ir pradėkite | Details | |
|
Select a template to get started Pasirinkite šabloną ir pradėkite
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Welcome to the Mailster Block Form Editor | Sveiki atvykę į "Mailster" bloko formos redaktorių | Details | |
|
Welcome to the Mailster Block Form Editor Sveiki atvykę į "Mailster" bloko formos redaktorių
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Export as