| Prio | Original string | Translation | — |
|---|---|---|---|
| by %s | por %s | Details | |
| deleted | excluído | Details | |
| Add repeater | Adicionar repetidor | Details | |
| Area %s | Área %s | Details | |
| Delete Campaigns | Excluir Campanhas | Details | |
| Delete Capabilities | Excluir Recursos | Details | |
| Delete Files | Excluir Arquivos | Details | |
| Delete Options | Excluir Opções | Details | |
| Delete Tables | Excluir Tabelas | Details | |
| Do you like to send your campaigns with %1$s? Please use our %2$s. | Você gostaria de enviar suas campanhas com %1$s? Por favor, use nosso %2$s. | Details | |
|
Do you like to send your campaigns with %1$s? Please use our %2$s. Você gostaria de enviar suas campanhas com %1$s? Por favor, use nosso %2$s.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| I found a better plugin. | Encontrei um plugin melhor. | Details | |
| I no longer need the plugin. | Não preciso mais do plugin. | Details | |
|
I no longer need the plugin. Não preciso mais do plugin.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| If you have a moment, please let us know why you are deactivating Mailster. We only use this feedback to improve the plugin. | Se você puder, por favor, nos diga o motivo de desativar Mailster. Apenas usamos estes comentários para melhorar o plugin. | Details | |
|
If you have a moment, please let us know why you are deactivating Mailster. We only use this feedback to improve the plugin. Se você puder, por favor, nos diga o motivo de desativar Mailster. Apenas usamos estes comentários para melhorar o plugin.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| It's a temporary deactivation. | O desativamento é temporário. | Details | |
|
It's a temporary deactivation. O desativamento é temporário.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Mailster Deactivation | Desativar Mailster | Details | |
Export as