| Prio | Original string | Translation | — |
|---|---|---|---|
| End of content | Fim do conteúdo | Details | |
| After | Depois de | Details | |
| Apply the stlye of this input field to all input fields of your form. | Aplique o estilo desse campo de entrada a todos os campos de entrada do formulário. | Details | |
|
Apply the stlye of this input field to all input fields of your form. Aplique o estilo desse campo de entrada a todos os campos de entrada do formulário.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Apply styles | Aplicar estilos | Details | |
| Sample text for %s | Texto de amostra para %s | Details | |
| Input field for %s | Campo de entrada para %s | Details | |
| Remove entry | Remover entrada | Details | |
| Please add additional steps to your workflow. | Adicione etapas adicionais ao seu fluxo de trabalho. | Details | |
|
Please add additional steps to your workflow. Adicione etapas adicionais ao seu fluxo de trabalho.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| You can use placeholders like %s or %s to add subscriber data to your message. | Você pode usar marcadores de posição como %s ou %s para adicionar dados do assinante à sua mensagem. | Details | |
|
You can use placeholders like %s or %s to add subscriber data to your message. Você pode usar marcadores de posição como %s ou %s para adicionar dados do assinante à sua mensagem.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| If the user clicks on one of the links defined in the trigger add a tag and send an email after 3 days. | Se o usuário clicar em um dos links definidos no acionador, adicione uma tag e envie um e-mail após 3 dias. | Details | |
|
If the user clicks on one of the links defined in the trigger add a tag and send an email after 3 days. Se o usuário clicar em um dos links definidos no acionador, adicione uma tag e envie um e-mail após 3 dias.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Clicked link | Link clicado | Details | |
| Discover more | Descubra mais | Details | |
| Missing or wrong Translations? | Traduções ausentes ou erradas? | Details | |
|
Missing or wrong Translations? Traduções ausentes ou erradas?
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| in English | em inglês | Details | |
| Auto | Automotivo | Details | |
Export as