Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
Send your latest posts automatically | Envie suas últimas postagens automaticamente | Details | |
Send your latest posts automatically Envie suas últimas postagens automaticamente
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Use this shortcode wherever they are excepted. | Utilize este shortcode onde quer que ele seja excluído | Details | |
Use this shortcode wherever they are excepted. Utilize este shortcode onde quer que ele seja excluído
You have to log in to edit this translation.
|
|||
displays the feature image of the fourth latest posts. Uses the image with ID 23 if the post doesn't have a feature image | exibe a imagem feature dos quarto últimos posts. Usa a imagem com ID 23, se o post não tiver um imagem feature | Details | |
displays the feature image of the fourth latest posts. Uses the image with ID 23 if the post doesn't have a feature image exibe a imagem feature dos quarto últimos posts. Usa a imagem com ID 23, se o post não tiver um imagem feature
You have to log in to edit this translation.
|
|||
1 year | 1 ano | Details | |
%s Test Email Mailster | %s E-mail de teste | Details | |
Sent Date | Data de Envio | Details | |
Use your form as | Usar seu formulário como | Details | |
displays the feature image of the latest posts | exibe a imagem feature dos últimos posts | Details | |
displays the feature image of the latest posts exibe a imagem feature dos últimos posts
You have to log in to edit this translation.
|
|||
3 month | 3 meses | Details | |
Sent limit of %1$s reached! You have to wait %2$s before you can send more mails! | Limite de envio de %1$s alcançado! Você precisar esperar %2$s para enviar mais emails! | Details | |
Sent limit of %1$s reached! You have to wait %2$s before you can send more mails! Limite de envio de %1$s alcançado! Você precisar esperar %2$s para enviar mais emails!
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Use your form via the HTML markup. This is often required by third party plugins. You can choose between an iframe or the raw HTML. | Utilize seu formulário com a marcação HTML. Isto é frequentemente requerido por plugins de terceiros. Você pode escolher entre iframe ou HTML puro. | Details | |
Use your form via the HTML markup. This is often required by third party plugins. You can choose between an iframe or the raw HTML. Utilize seu formulário com a marcação HTML. Isto é frequentemente requerido por plugins de terceiros. Você pode escolher entre iframe ou HTML puro.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
displays the fourth latest page title | exibe o quarto último título da página | Details | |
displays the fourth latest page title exibe o quarto último título da página
You have to log in to edit this translation.
|
|||
30 days | 30 dias | Details | |
Discourage search engines from indexing your campaigns | Desencorajar os motores de busca de indexar suas campanhas | Details | |
Discourage search engines from indexing your campaigns Desencorajar os motores de busca de indexar suas campanhas
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Separator common module name | Separador | Details | |
Export as