| Prio | Original string | Translation | — |
|---|---|---|---|
| Mailster can display custom tags from subscribers on the web version of your campaigns. They will only get displayed if they click a link in the newsletter. | Mailster pode mostrar marcadores personalizados de inscritos na versão web de suas campanhas. Eles serão mostrados apenas se os inscritos clicarem em um link da newsletter. | Details | |
|
Mailster can display custom tags from subscribers on the web version of your campaigns. They will only get displayed if they click a link in the newsletter. Mailster pode mostrar marcadores personalizados de inscritos na versão web de suas campanhas. Eles serão mostrados apenas se os inscritos clicarem em um link da newsletter.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Offer a public web version for this campaign. If disabled this campaign will be marked as "private" | Ofereça uma versão web pública para esta campanha. Se desativado, esta campanha será marcada como "privada". | Details | |
|
Offer a public web version for this campaign. If disabled this campaign will be marked as "private" Ofereça uma versão web pública para esta campanha. Se desativado, esta campanha será marcada como "privada".
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Show subscribers tags in web version. | Mostrar marcadores de inscritos na versão web. | Details | |
|
Show subscribers tags in web version. Mostrar marcadores de inscritos na versão web.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Timeoffset to UTC | Timeoffset para UTC | Details | |
| Clientversion | Clientversion | Details | |
| Consent given (GDPR) | Consentimento (GDPR) | Details | |
| Coordinates | Coordenadas | Details | |
| GDPR Consent given | Consentimento GDPR dado | Details | |
| GDPR Timestamp | Timestamp GDPR | Details | |
| IP address | Endereço IP | Details | |
| The form with id %1$s doesn't exist. Please update %2$s. | O formulário com a ID %1$s não existe. Por favor, atualize %2$s. | Details | |
|
The form with id %1$s doesn't exist. Please update %2$s. O formulário com a ID %1$s não existe. Por favor, atualize %2$s.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Type of Client | Tipo de Cliente | Details | |
| Add a checkbox on your forms for user consent. | Adicionar uma caixa de verificação em seus formulários de consentimento de usuário. | Details | |
|
Add a checkbox on your forms for user consent. Adicionar uma caixa de verificação em seus formulários de consentimento de usuário.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Clicked | Clicado | Details | |
| Confirmed | Confirmado | Details | |
Export as