Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
You need to change the namespace records of your domain if you would like to use one of these methods. Ask your provider how to add "TXT namespace records". Changes take some time to get published on all DNS worldwide. | Você precisa alterar os registros de namespace do seu domínio, se você desejar usar um desses métodos. Pergunte ao seu provedor como adicionar "registros de namespace TXT". Alterações levam algum tempo para serem publicadas em todos os DNS do mundo. | Details | |
You need to change the namespace records of your domain if you would like to use one of these methods. Ask your provider how to add "TXT namespace records". Changes take some time to get published on all DNS worldwide. Você precisa alterar os registros de namespace do seu domínio, se você desejar usar um desses métodos. Pergunte ao seu provedor como adicionar "registros de namespace TXT". Alterações levam algum tempo para serem publicadas em todos os DNS do mundo.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
File has been saved! | Arquivo foi salvo! | Details | |
Note: Each attachment will increase your overall mail size, consider to share a link instead of attaching a file to prevent your email getting too big. | Obs.: Cada anexo aumentará o tamanho geral do e-mail, considere compartilhar um link ao invés de anexar um arquivo para prevenir que seu e-mail fique muito pesado. | Details | |
Note: Each attachment will increase your overall mail size, consider to share a link instead of attaching a file to prevent your email getting too big. Obs.: Cada anexo aumentará o tamanho geral do e-mail, considere compartilhar um link ao invés de anexar um arquivo para prevenir que seu e-mail fique muito pesado.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Sync WordPress Users with Subscribers | Sincronizar Usuários WordPress com Assinantes | Details | |
Sync WordPress Users with Subscribers Sincronizar Usuários WordPress com Assinantes
You have to log in to edit this translation.
|
|||
You should use the shortcode %s only on the newsletter homepage! | Você deve usar o shortcode %s somente na homepage da newsletter! | Details | |
You should use the shortcode %s only on the newsletter homepage! Você deve usar o shortcode %s somente na homepage da newsletter!
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Buy a new Mailster License | Compre uma nova Licença Mailster | Details | |
Buy a new Mailster License Compre uma nova Licença Mailster
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Notification | Notificação | Details | |
System Info | Informação do Sistema | Details | |
Your IP | Seu IP | Details | |
Buy an additional license for %s. | Compre uma licença adicional para %s. | Details | |
Buy an additional license for %s. Compre uma licença adicional para %s.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Filter | Fitro | Details | |
Notification %1$s has thrown an error: %2$s | Notificação %1$s causou um erro: %2$s | Details | |
Notification %1$s has thrown an error: %2$s Notificação %1$s causou um erro: %2$s
You have to log in to edit this translation.
|
|||
System Mails | Emails do Sistema | Details | |
Buy new License | Comprar nova licença | Details | |
Filter Newsletter list | Filtrar a Lista | Details | |
Export as