| Prio | Original string | Translation | — |
|---|---|---|---|
| Select a Form | Selecione um formulário | Details | |
| Select the form you like to open as a popup if someone clicks on the button. | Selecione o formulário que você deseja abrir como um pop-up se alguém clicar no botão. | Details | |
|
Select the form you like to open as a popup if someone clicks on the button. Selecione o formulário que você deseja abrir como um pop-up se alguém clicar no botão.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Allow Prefills | Permitir preenchimentos prévios | Details | |
| Allow to prefill this form with GET variables. Use the field name as key and the value as value. | Você pode usar o nome do campo como chave e o valor como valor. | Details | |
|
Allow to prefill this form with GET variables. Use the field name as key and the value as value. Você pode usar o nome do campo como chave e o valor como valor.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Not specified | Não especificado | Details | |
| Autocomplete Attribute | Atributo de preenchimento automático | Details | |
|
Autocomplete Attribute Atributo de preenchimento automático
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Define which autocomplete value will be used on this field. | Defina qual valor de preenchimento automático será usado nesse campo. | Details | |
|
Define which autocomplete value will be used on this field. Defina qual valor de preenchimento automático será usado nesse campo.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Remove this value | Remover esse valor | Details | |
| Add new custom fields on the %s | Adicionar novos campos personalizados no %s | Details | |
|
Add new custom fields on the %s Adicionar novos campos personalizados no %s
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| settings page. | página de configurações. | Details | |
| Any Field | Qualquer campo | Details | |
| Set %s to the %s. | Defina %s como %s. | Details | |
| current date | data atual | Details | |
| User status will be changed to "unsusbcribe". | O status do usuário será alterado para "unsusbcribe". | Details | |
|
User status will be changed to "unsusbcribe". O status do usuário será alterado para "unsusbcribe".
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| This table shows you the subscribers which are currently queued in this step. You can finish, trash or move them to the next step with the action buttons. | Essa tabela mostra os assinantes que estão atualmente na fila dessa etapa. Você pode finalizar, descartar ou movê-los para a próxima etapa com os botões de ação. | Details | |
|
This table shows you the subscribers which are currently queued in this step. You can finish, trash or move them to the next step with the action buttons. Essa tabela mostra os assinantes que estão atualmente na fila dessa etapa. Você pode finalizar, descartar ou movê-los para a próxima etapa com os botões de ação.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Export as