Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
This purchase code is already assigned to another user! | Este código de compra já está atribuído a outro utilizador! | Details | |
This purchase code is already assigned to another user! Este código de compra já está atribuído a outro utilizador!
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Create List | Criar lista | Details | |
Import your settings by pasting the exported data. Make sure you check the data after import. | Importe as suas definições colando os dados exportados. Certifique-se de que verifica os dados após a importação. | Details | |
Import your settings by pasting the exported data. Make sure you check the data after import. Importe as suas definições colando os dados exportados. Certifique-se de que verifica os dados após a importação.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Read more about shortcodes at %s | Saiba mais sobre os códigos curtos em %s | Details | |
Read more about shortcodes at %s Saiba mais sobre os códigos curtos em %s
You have to log in to edit this translation.
|
|||
This subscriber has caused an error: %s | Este assinante causou um erro: %s | Details | |
This subscriber has caused an error: %s Este assinante causou um erro: %s
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Create Mailster Subscriber | Criar subscritor do Mailster | Details | |
Create Mailster Subscriber Criar subscritor do Mailster
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Importing Contacts...%s | Importando Contatos...%s | Details | |
This user does not exist or has been deleted! | Este utilizador não existe ou foi eliminado! | Details | |
This user does not exist or has been deleted! Este utilizador não existe ou foi eliminado!
You have to log in to edit this translation.
|
|||
campaign deleted | campanha eliminada | Details | |
In some countries it's required to save the IP address and the sign up time for legal reasons. Please add a note in your privacy policy if you save users data | Em alguns países é obrigatório salvar o endereço IP e a hora de cadastro por razões legais. Por favor, inclua uma nota na sua política de privacidade se você salva os dados dos usuários | Details | |
In some countries it's required to save the IP address and the sign up time for legal reasons. Please add a note in your privacy policy if you save users data Em alguns países é obrigatório salvar o endereço IP e a hora de cadastro por razões legais. Por favor, inclua uma nota na sua política de privacidade se você salva os dados dos usuários
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Reason | Razões | Details | |
This wizard helps you to setup Mailster. All options available can be found later in the settings. You can always skip each step and adjust your settings later if you're not sure. | Este assistente ajuda-o a configurar o Mailster. Todas as opções disponíveis podem ser encontradas mais tarde nas definições. Pode sempre saltar cada passo e ajustar as suas definições mais tarde se não tiver a certeza. | Details | |
This wizard helps you to setup Mailster. All options available can be found later in the settings. You can always skip each step and adjust your settings later if you're not sure. Este assistente ajuda-o a configurar o Mailster. Todas as opções disponíveis podem ser encontradas mais tarde nas definições. Pode sempre saltar cada passo e ajustar as suas definições mais tarde se não tiver a certeza.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
campaigns | campanhas | Details | |
Create Screenshot for Feature Image | Criar captura de ecrã para imagem de recurso | Details | |
Create Screenshot for Feature Image Criar captura de ecrã para imagem de recurso
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Include your Theme's style.css | Inclua o style.css do seu tema | Details | |
Include your Theme's style.css Inclua o style.css do seu tema
You have to log in to edit this translation.
|
Export as