Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
Choose the form you like to display here. | Escolha o formulário que pretende apresentar aqui. | Details | |
Choose the form you like to display here. Escolha o formulário que pretende apresentar aqui.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Health | Saúde | Details | |
Mailster Health Check | Verificação de saúde do Mailster | Details | |
The user uses one-click-unsubscribe (RFC 8058) | O utilizador utiliza um clique para anular a subscrição (RFC 8058) | Details | |
The user uses one-click-unsubscribe (RFC 8058) O utilizador utiliza um clique para anular a subscrição (RFC 8058)
You have to log in to edit this translation.
|
|||
This email is a test to ensure the integrity and functionality of your current delivery method. If you're receiving this message, it indicates that your email system is operating correctly. | Este e-mail é um teste para garantir a integridade e a funcionalidade do seu método de entrega atual. Se está a receber esta mensagem, isso indica que o seu sistema de e-mail está a funcionar corretamente. | Details | |
This email is a test to ensure the integrity and functionality of your current delivery method. If you're receiving this message, it indicates that your email system is operating correctly. Este e-mail é um teste para garantir a integridade e a funcionalidade do seu método de entrega atual. Se está a receber esta mensagem, isso indica que o seu sistema de e-mail está a funcionar corretamente.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Consider this message as a confirmation of the effective operation of you email delivery system. | Considere esta mensagem como uma confirmação do funcionamento eficaz do seu sistema de envio de correio eletrónico. | Details | |
Consider this message as a confirmation of the effective operation of you email delivery system. Considere esta mensagem como uma confirmação do funcionamento eficaz do seu sistema de envio de correio eletrónico.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
You can also run %s to check your deliverbilty. | Também pode executar %s para verificar a sua capacidade de entrega. | Details | |
You can also run %s to check your deliverbilty. Também pode executar %s para verificar a sua capacidade de entrega.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
an Email Health Check | um exame de saúde do correio eletrónico | Details | |
an Email Health Check um exame de saúde do correio eletrónico
You have to log in to edit this translation.
|
|||
There is no action required on your part; feel free to delete this email. | Não é necessária qualquer ação da sua parte | Details | |
There is no action required on your part; feel free to delete this email. Não é necessária qualquer ação da sua parte
You have to log in to edit this translation.
|
|||
This is a health check email from Mailster | Esta é uma mensagem de correio eletrónico de controlo de saúde do Mailster | Details | |
This is a health check email from Mailster Esta é uma mensagem de correio eletrónico de controlo de saúde do Mailster
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Delete Module %s | Eliminar o módulo %s | Details | |
Template not found | Modelo não encontrado | Details | |
Custom %s | Personalizado %s | Details | |
Update your preferences | Atualizar as suas preferências | Details | |
Check your Email Health now! | Verifique a sua saúde de correio eletrónico agora! | Details | |
Check your Email Health now! Verifique a sua saúde de correio eletrónico agora!
You have to log in to edit this translation.
|
Export as