Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
Bounce | Подпрыгивай | Details | |
This line is required in most countries. Your subscribers need to know why and where they have subscribed. | Эта строка обязательна в большинстве стран. Твои подписчики должны знать, зачем и где они подписались. | Details | |
This line is required in most countries. Your subscribers need to know why and where they have subscribed. Эта строка обязательна в большинстве стран. Твои подписчики должны знать, зачем и где они подписались.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
This purchase code is already assigned to another user! | Этот код покупки уже присвоен другому пользователю! | Details | |
This purchase code is already assigned to another user! Этот код покупки уже присвоен другому пользователю!
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Import your settings by pasting the exported data. Make sure you check the data after import. | Импортируй свои настройки, вставив экспортированные данные. Обязательно проверь данные после импорта. | Details | |
Import your settings by pasting the exported data. Make sure you check the data after import. Импортируй свои настройки, вставив экспортированные данные. Обязательно проверь данные после импорта.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
This subscriber has caused an error: %s | Этот абонент вызвал ошибку: %s | Details | |
This subscriber has caused an error: %s Этот абонент вызвал ошибку: %s
You have to log in to edit this translation.
|
|||
This wizard helps you to setup Mailster. All options available can be found later in the settings. You can always skip each step and adjust your settings later if you're not sure. | Этот мастер поможет тебе настроить Mailster. Все доступные опции ты сможешь найти позже в настройках. Ты всегда можешь пропустить каждый шаг и настроить параметры позже, если не уверен. | Details | |
This wizard helps you to setup Mailster. All options available can be found later in the settings. You can always skip each step and adjust your settings later if you're not sure. Этот мастер поможет тебе настроить Mailster. Все доступные опции ты сможешь найти позже в настройках. Ты всегда можешь пропустить каждый шаг и настроить параметры позже, если не уверен.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Receiving Content | Получение контента | Details | |
To get automatic updates for Mailster you need provide a valid purchase code. | Чтобы получать автоматические обновления для Mailster, тебе нужно указать действующий код покупки. | Details | |
To get automatic updates for Mailster you need provide a valid purchase code. Чтобы получать автоматические обновления для Mailster, тебе нужно указать действующий код покупки.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
To get automatic updates for Mailster you need to register on the %s. | Чтобы получать автоматические обновления для Mailster, тебе нужно зарегистрироваться на сайте %s. | Details | |
To get automatic updates for Mailster you need to register on the %s. Чтобы получать автоматические обновления для Mailster, тебе нужно зарегистрироваться на сайте %s.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Use this data to copy your settings between %s installations. This data contains sensitive information like passwords so don't share them. Capabilities are not included. Mailster | Используй эти данные для копирования настроек между установками %s. Эти данные содержат конфиденциальную информацию вроде паролей, поэтому не сообщай их. Возможности не включены. | Details | |
Use this data to copy your settings between %s installations. This data contains sensitive information like passwords so don't share them. Capabilities are not included. Используй эти данные для копирования настроек между установками %s. Эти данные содержат конфиденциальную информацию вроде паролей, поэтому не сообщай их. Возможности не включены.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
%s Setup Mailster | %s Настройка | Details | |
%s Template ZIP file Mailster | %s Шаблонный ZIP-файл | Details | |
%s Test Email Mailster | %s Тестовая электронная почта | Details | |
%s will remove all it's data if you delete the plugin via the plugin page. Mailster | %s удалит все свои данные, если ты удалишь плагин через страницу плагинов. | Details | |
%s will remove all it's data if you delete the plugin via the plugin page. %s удалит все свои данные, если ты удалишь плагин через страницу плагинов.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
If enabled %s doesn't use cache anymore. This causes an increase in page load time! This option is not recommended! Mailster | Если включено %s, то кэш больше не используется. Это приводит к увеличению времени загрузки страницы, поэтому данная опция не рекомендуется! | Details | |
If enabled %s doesn't use cache anymore. This causes an increase in page load time! This option is not recommended! Если включено %s, то кэш больше не используется. Это приводит к увеличению времени загрузки страницы, поэтому данная опция не рекомендуется!
You have to log in to edit this translation.
|
Export as