Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
Language | Мова | Details | |
Round up to the next | Округлити до наступного | Details | |
Unsubscribe Error | Помилка відписки | Details | |
contains | містить | Details | |
%d Subscribers have been subscribed | %d Підписано абонентів | Details | |
%d Subscribers have been subscribed %d Підписано абонентів
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Custom Tags | Користувацькі теги | Details | |
Language as been loaded successfully. | Мову успішно завантажено. | Details | |
Language as been loaded successfully. Мову успішно завантажено.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
SPF doesn't require any configuration on this settings page. This should give you some help to set it up correctly. If this SPF configuration doesn't work or your mails returned as spam you should ask your provider for help or change your delivery method or try %s | SPF не потребує жодних налаштувань на цій сторінці налаштувань. Це має допомогти вам налаштувати його правильно. Якщо ця конфігурація SPF не працює або ваші листи повертаються як спам, зверніться за допомогою до провайдера або змініть спосіб доставки, або спробуйте %s | Details | |
SPF doesn't require any configuration on this settings page. This should give you some help to set it up correctly. If this SPF configuration doesn't work or your mails returned as spam you should ask your provider for help or change your delivery method or try %s SPF не потребує жодних налаштувань на цій сторінці налаштувань. Це має допомогти вам налаштувати його правильно. Якщо ця конфігурація SPF не працює або ваші листи повертаються як спам, зверніться за допомогою до провайдера або змініть спосіб доставки, або спробуйте %s
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Unsubscribe Link | Посилання для відписки | Details | |
contains all segments | містить усі сегменти | Details | |
%d Subscribers have been unsubscribed | %d Підписників було відписано від розсилки | Details | |
%d Subscribers have been unsubscribed %d Підписників було відписано від розсилки
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Custom field tags are individual tags for each subscriber. You can ask for them on subscription and/or make it a required field. | Теги користувацьких полів - це індивідуальні теги для кожного підписника. Ви можете запитувати їх при підписці та/або зробити це поле обов'язковим для заповнення. | Details | |
Custom field tags are individual tags for each subscriber. You can ask for them on subscription and/or make it a required field. Теги користувацьких полів - це індивідуальні теги для кожного підписника. Ви можете запитувати їх при підписці та/або зробити це поле обов'язковим для заповнення.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Last Name | Прізвище | Details | |
Save | Зберегти | Details | |
Unsubscribe Slug | Скасувати підписку Slug | Details | |
Export as