| Prio | Original string | Translation | — |
|---|---|---|---|
| The user clicked on an unsubscribe link in the campaign. | Користувач натиснув на посилання для відписки в кампанії. | Details | |
|
The user clicked on an unsubscribe link in the campaign. Користувач натиснув на посилання для відписки в кампанії.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| The user clicked on the unsubscribe option in the Mail application. | Користувач натиснув на опцію відписки в додатку "Пошта". | Details | |
|
The user clicked on the unsubscribe option in the Mail application. Користувач натиснув на опцію відписки в додатку "Пошта".
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| The user marked this message as Spam in the Mail application. | Користувач позначив це повідомлення як спам у поштовій програмі. | Details | |
|
The user marked this message as Spam in the Mail application. Користувач позначив це повідомлення як спам у поштовій програмі.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Unsubscribes on %s | Відписався %s | Details | |
| Your nonce is expired! Please reload the site. | Термін дії вашого ноунейма закінчився, будь ласка, перезавантажте сайт. | Details | |
|
Your nonce is expired! Please reload the site. Термін дії вашого ноунейма закінчився, будь ласка, перезавантажте сайт.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Not able to create module screen shots of %1$s. Read more about this %2$s. | Не вдається створити знімки екрана модуля %1$s. Дізнайтеся більше про цей %2$s. | Details | |
|
Not able to create module screen shots of %1$s. Read more about this %2$s. Не вдається створити знімки екрана модуля %1$s. Дізнайтеся більше про цей %2$s.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Default List | Список за замовчуванням | Details | |
| User: %1$s - %2$s | Користувач: %1$s - %2$s | Details | |
| Mailster Dashboard | Панель управління Mailster | Details | |
| %s detects this setting by default so change only if detection fails. Mailster | %s визначає цей параметр за замовчуванням, тому змінюйте його лише у випадку невдалого визначення. | Details | |
|
%s detects this setting by default so change only if detection fails. %s визначає цей параметр за замовчуванням, тому змінюйте його лише у випадку невдалого визначення.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Please enter a valid Google API key on the settings page if the map is missing! | Будь ласка, введіть дійсний ключ Google API на сторінці налаштувань, якщо карта відсутня! | Details | |
|
Please enter a valid Google API key on the settings page if the map is missing! Будь ласка, введіть дійсний ключ Google API на сторінці налаштувань, якщо карта відсутня!
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Setup | Налаштування | Details | |
| URL Rewrite | Переписати URL-адресу | Details | |
| Website supports URL rewrite | Сайт підтримує перезапис URL-адреси | Details | |
|
Website supports URL rewrite Сайт підтримує перезапис URL-адреси
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Welcome | Ласкаво просимо. | Details | |
Export as