| Prio | Original string | Translation | — |
|---|---|---|---|
| Number of entries to keep in the database. | Кількість записів, які потрібно зберігати в базі даних. | Details | |
|
Number of entries to keep in the database. Кількість записів, які потрібно зберігати в базі даних.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Max. Days | Максимум. Днів. | Details | |
| Number of days to keep entries in the database. | Кількість днів для зберігання записів у базі даних. | Details | |
|
Number of days to keep entries in the database. Кількість днів для зберігання записів у базі даних.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Cleanup is delayed so the database can contain more entries. Keep fields empty to ignore settings. | Очищення затримується, щоб база даних могла містити більше записів. Залиште поля порожніми, щоб ігнорувати налаштування. | Details | |
|
Cleanup is delayed so the database can contain more entries. Keep fields empty to ignore settings. Очищення затримується, щоб база даних могла містити більше записів. Залиште поля порожніми, щоб ігнорувати налаштування.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Sent with Mailster | Надіслано за допомогою Mailster | Details | |
| Convert License | Перетворити ліцензію | Details | |
| [Action Required] We need to transfer your Mailster license! | [Потрібна дія] Нам потрібно передати вашу ліцензію Mailster! | Details | |
|
[Action Required] We need to transfer your Mailster license! [Потрібна дія] Нам потрібно передати вашу ліцензію Mailster!
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Hey there! Just wanted to give you a heads up that we're changing our license provider. | Привіт! Хотіли повідомити вам, що ми змінюємо постачальника ліцензії. | Details | |
|
Hey there! Just wanted to give you a heads up that we're changing our license provider. Привіт! Хотіли повідомити вам, що ми змінюємо постачальника ліцензії.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| As part of the process, we'll need your consent for a quick manual step. Thanks for your help in advance! | В рамках цього процесу нам знадобиться ваша згода на швидкий ручний крок. Заздалегідь дякуємо за вашу допомогу! | Details | |
|
As part of the process, we'll need your consent for a quick manual step. Thanks for your help in advance! В рамках цього процесу нам знадобиться ваша згода на швидкий ручний крок. Заздалегідь дякуємо за вашу допомогу!
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Convert now | Конвертуйте зараз | Details | |
| read more about it | читайте більше про це | Details | |
| Creating forms for Mailster gets easier and more flexible. Utilize the WordPress Block Editor (Gutenberg) to create you custom, feature rich forms. | Створення форм для Mailster стає простішим і гнучкішим. Використовуйте редактор блоків WordPress (Gutenberg) для створення власних багатофункціональних форм. | Details | |
|
Creating forms for Mailster gets easier and more flexible. Utilize the WordPress Block Editor (Gutenberg) to create you custom, feature rich forms. Створення форм для Mailster стає простішим і гнучкішим. Використовуйте редактор блоків WordPress (Gutenberg) для створення власних багатофункціональних форм.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Check out our guide | Ознайомтеся з нашим путівником | Details | |
| Logs | Журнали | Details | |
| Time | Час | Details | |
Export as