| Prio | Original string | Translation | — |
|---|---|---|---|
| Number of Subscribers | Брой абонати | Details | |
| Tags | Тагове | Details | |
| Your browser has some limitations uploading large files with the multi-file uploader. Please use the browser uploader for files over 100MB. | Браузърът ви има някои ограничения при качването на големи файлове с програмата за качване на множество файлове. Моля, използвайте програмата за качване на браузъра за файлове с размер над 100 MB. | Details | |
|
Your browser has some limitations uploading large files with the multi-file uploader. Please use the browser uploader for files over 100MB. Браузърът ви има някои ограничения при качването на големи файлове с програмата за качване на множество файлове. Моля, използвайте програмата за качване на браузъра за файлове с размер над 100 MB.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Campaign | Кампания | Details | |
| Finished | Завършена | Details | |
| Number of mails sent | Брой изпратени писма | Details | |
| Tags are placeholder for your newsletter. You can set them anywhere in your newsletter template with the format %s. Custom field tags are individual for each subscriber. | Таговете са заместители за вашия информационен бюлетин. Можете да ги зададете навсякъде в шаблона на информационния бюлетин с формата %s. Таговете на потребителските полета са индивидуални за всеки абонат. | Details | |
|
Tags are placeholder for your newsletter. You can set them anywhere in your newsletter template with the format %s. Custom field tags are individual for each subscriber. Таговете са заместители за вашия информационен бюлетин. Можете да ги зададете навсякъде в шаблона на информационния бюлетин с формата %s. Таговете на потребителските полета са индивидуални за всеки абонат.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Your city | Вашият град | Details | |
| Campaign %1$s has been paused cause of a sending error: %2$s | Кампанията %1$s е спряна поради грешка при изпращането: %2$s | Details | |
|
Campaign %1$s has been paused cause of a sending error: %2$s Кампанията %1$s е спряна поради грешка при изпращането: %2$s
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Number of posts or images displayed at once in the editbar. | Брой на публикациите или изображенията, които се показват едновременно в лентата за редактиране. | Details | |
|
Number of posts or images displayed at once in the editbar. Брой на публикациите или изображенията, които се показват едновременно в лентата за редактиране.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Template | Шаблон | Details | |
| Your country | Вашата страна | Details | |
| Campaign %1$s has some delay cause of a sending error: %2$s | Кампанията %1$s има известно забавяне поради грешка при изпращането: %2$s | Details | |
|
Campaign %1$s has some delay cause of a sending error: %2$s Кампанията %1$s има известно забавяне поради грешка при изпращането: %2$s
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| First Name | Име | Details | |
| Occurrence | Случайност | Details | |
Export as