| Prio | Original string | Translation | — |
|---|---|---|---|
| Reset all settings | Resetovat všechna nastavení | Details | |
| Unable to save template | Nelze uložit šablonu | Details | |
| clicked %1$s in Campaign %2$s | kliknuto %1$s v kampani %2$s | Details | |
|
clicked %1$s in Campaign %2$s kliknuto %1$s v kampani %2$s
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| %1$s via %2$s user forwarded via website | %1$s přes %2$s | Details | |
| Currently %s is your profile form | V současné době je %s formulář vašeho profilu | Details | |
|
Currently %s is your profile form V současné době je %s formulář vašeho profilu
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Keep in mind it is bad practice to send campaigns after subscribers opt-out so use this option for "Thank you" messages or surveys. | Mějte na paměti, že je špatným zvykem posílat kampaně poté, co se odběratelé odhlásili, proto tuto možnost použijte pro děkovné zprávy nebo průzkumy. | Details | |
|
Keep in mind it is bad practice to send campaigns after subscribers opt-out so use this option for "Thank you" messages or surveys. Mějte na paměti, že je špatným zvykem posílat kampaně poté, co se odběratelé odhlásili, proto tuto možnost použijte pro děkovné zprávy nebo průzkumy.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Reset all settings now | Obnovte všechna nastavení nyní | Details | |
| Unable to save template! | Nepodařilo se uložit šablonu! | Details | |
| clicks | kliknutí | Details | |
| %d Lists have been removed | %d seznamů bylo odstraněno | Details | |
| Currently selected | Aktuálně vybrané | Details | |
| Keys | Klíče | Details | |
| Respect users "Do Not Track" option | Respektovat nastavení uživatele "Do Not Track" | Details | |
|
Respect users "Do Not Track" option Respektovat nastavení uživatele "Do Not Track"
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Unable to unzip template | Nelze rozbalit šablonu | Details | |
| comma separated | oddělená čárkou | Details | |
Export as