Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
Track Opens | Öffnungen tracken | Details | |
Track clicks in your campaigns | Klicks in deinen Kampagnen werden getrackt. | Details | |
Track clicks in your campaigns Klicks in deinen Kampagnen werden getrackt.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Track opens in your campaigns | Öffnungen in deinen Kampagnen werden getrackt. | Details | |
Track opens in your campaigns Öffnungen in deinen Kampagnen werden getrackt.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Tracking | Tracking | Details | |
Tracking Clicks is disabled in campaign %s! Please enable tracking or choose a different campaign. | Klicktracking is ausgeschaltet bei Kampagne %s! Bitte aktivieren oder eine andere Kampagne wählen. | Details | |
Tracking Clicks is disabled in campaign %s! Please enable tracking or choose a different campaign. Klicktracking is ausgeschaltet bei Kampagne %s! Bitte aktivieren oder eine andere Kampagne wählen.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Tracking Opens is disabled in campaign %s! Please enable tracking or choose a different campaign. | Tracking is ausgeschaltet bei Kampagne %s! Bitte aktivieren oder eine andere Kampagne wählen. | Details | |
Tracking Opens is disabled in campaign %s! Please enable tracking or choose a different campaign. Tracking is ausgeschaltet bei Kampagne %s! Bitte aktivieren oder eine andere Kampagne wählen.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
User related | Abonnenten bezogen | Details | |
Warnings | Warnungen | Details | |
Warnings are recommended to get fixed but not required to make Mailster work. | Auch wenn es kein Problem für Mailster ist wird es empfohlen Warnungen zu beheben. | Details | |
Warnings are recommended to get fixed but not required to make Mailster work. Auch wenn es kein Problem für Mailster ist wird es empfohlen Warnungen zu beheben.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Web version | Webversion | Details | |
Webmail | Webmail | Details | |
Webversion Bar | Webversion Leiste | Details | |
WordPress User ID | WordPress Benutzer ID | Details | |
You are not allowed to add forms. | Du hast keine Rechte neue Formulare zu erstellen. | Details | |
You are not allowed to add forms. Du hast keine Rechte neue Formulare zu erstellen.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
You can also find additional help on our %s. | Du findest weitere Hilfe in unserer %s | Details | |
You can also find additional help on our %s. Du findest weitere Hilfe in unserer %s
You have to log in to edit this translation.
|
Export as