Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
This purchase code is already assigned to another user! | Der Lizenzcode ist bereits einem anderen Benutzer zugewiesen! | Details | |
This purchase code is already assigned to another user! Der Lizenzcode ist bereits einem anderen Benutzer zugewiesen!
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Create List | Erstelle eine Liste | Details | |
Import your settings by pasting the exported data. Make sure you check the data after import. | Importiere deine Einstellungen indem du die exportierten Daten hier einfügst. Stelle danach sicher, dass die Daten korrekt importiert wurden! | Details | |
Import your settings by pasting the exported data. Make sure you check the data after import. Importiere deine Einstellungen indem du die exportierten Daten hier einfügst. Stelle danach sicher, dass die Daten korrekt importiert wurden!
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Read more about shortcodes at %s | Erfahre mehr über Shortcodes hier %s | Details | |
Read more about shortcodes at %s Erfahre mehr über Shortcodes hier %s
You have to log in to edit this translation.
|
|||
This subscriber has caused an error: %s | Diese Abonnent verursachte eine Fehler: %s | Details | |
This subscriber has caused an error: %s Diese Abonnent verursachte eine Fehler: %s
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Create Mailster Subscriber | Erstelle einem Mailster Abonnenten | Details | |
Create Mailster Subscriber Erstelle einem Mailster Abonnenten
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Importing Contacts...%s | Importiere Kontakte...%s | Details | |
This user does not exist or has been deleted! | Dieser Benutzer existiert nicht oder wurde gelöscht! | Details | |
This user does not exist or has been deleted! Dieser Benutzer existiert nicht oder wurde gelöscht!
You have to log in to edit this translation.
|
|||
campaign deleted | Kampagne gelöscht | Details | |
In some countries it's required to save the IP address and the sign up time for legal reasons. Please add a note in your privacy policy if you save users data | In manchen Ländern ist es aus rechtlichen Gründen erforderlich die IP Adresse und den Zeitpunkt der Anmeldung zu speichern. Bitte weise auf die Speicherung in deinen Datenschutzbestimmungen hin | Details | |
In some countries it's required to save the IP address and the sign up time for legal reasons. Please add a note in your privacy policy if you save users data In manchen Ländern ist es aus rechtlichen Gründen erforderlich die IP Adresse und den Zeitpunkt der Anmeldung zu speichern. Bitte weise auf die Speicherung in deinen Datenschutzbestimmungen hin
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Reason | Grund | Details | |
This wizard helps you to setup Mailster. All options available can be found later in the settings. You can always skip each step and adjust your settings later if you're not sure. | Dieser Assistent hilft die Mailster zu konfigurieren. Alle Optionen können später unter Einstellungen geändert werden. Du kannst jeden Schritt überspringen und später machen, falls du dir irgendwo nicht sicher bist. | Details | |
This wizard helps you to setup Mailster. All options available can be found later in the settings. You can always skip each step and adjust your settings later if you're not sure. Dieser Assistent hilft die Mailster zu konfigurieren. Alle Optionen können später unter Einstellungen geändert werden. Du kannst jeden Schritt überspringen und später machen, falls du dir irgendwo nicht sicher bist.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
campaigns | Kampagnen | Details | |
Create Screenshot for Feature Image | Erstelle Screenshot als Beitragsbild | Details | |
Create Screenshot for Feature Image Erstelle Screenshot als Beitragsbild
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Include your Theme's style.css | Die style.css Datei deines Themes verwenden | Details | |
Include your Theme's style.css Die style.css Datei deines Themes verwenden
You have to log in to edit this translation.
|
Export as