Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
Select the form you like to open as a popup if someone clicks on the button. | Wähle das Formular aus, das sich als Popup öffnen soll, wenn jemand auf die Schaltfläche klickt. | Details | |
Select the form you like to open as a popup if someone clicks on the button. Wähle das Formular aus, das sich als Popup öffnen soll, wenn jemand auf die Schaltfläche klickt.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Allow Prefills | Auto-ausfüllen zulassen | Details | |
Allow to prefill this form with GET variables. Use the field name as key and the value as value. | Erlaube es, dieses Formular mit GET-Variablen auszufüllen. Verwende den Feldnamen als Schlüssel und den Wert als Wert. | Details | |
Allow to prefill this form with GET variables. Use the field name as key and the value as value. Erlaube es, dieses Formular mit GET-Variablen auszufüllen. Verwende den Feldnamen als Schlüssel und den Wert als Wert.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Not specified | Nicht angegeben | Details | |
Autocomplete Attribute | Autocomplete-Attribut | Details | |
Define which autocomplete value will be used on this field. | Lege fest, welcher Autocompletewert für dieses Feld verwendet werden soll. | Details | |
Define which autocomplete value will be used on this field. Lege fest, welcher Autocompletewert für dieses Feld verwendet werden soll.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Remove this value | Diesen Wert entfernen | Details | |
Add new custom fields on the %s | Füge neue benutzerdefinierte Felder auf dem %s hinzu | Details | |
Add new custom fields on the %s Füge neue benutzerdefinierte Felder auf dem %s hinzu
You have to log in to edit this translation.
|
|||
settings page. | Einstellungsseite. | Details | |
Any Field | Jedes Feld | Details | |
Set %s to the %s. | Setze %s auf den %s. | Details | |
current date | aktuelles Datum | Details | |
User status will be changed to "unsusbcribe". | Der Benutzerstatus wird in "abgemeldet" geändert. | Details | |
User status will be changed to "unsusbcribe". Der Benutzerstatus wird in "abgemeldet" geändert.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
This table shows you the subscribers which are currently queued in this step. You can finish, trash or move them to the next step with the action buttons. | In dieser Tabelle sehen Sie die Abonnenten, die sich in diesem Schritt in der Warteschlange befinden. Mit den Aktionsschaltflächen können Sie sie beenden, löschen oder in den nächsten Schritt verschieben. | Details | |
This table shows you the subscribers which are currently queued in this step. You can finish, trash or move them to the next step with the action buttons. In dieser Tabelle sehen Sie die Abonnenten, die sich in diesem Schritt in der Warteschlange befinden. Mit den Aktionsschaltflächen können Sie sie beenden, löschen oder in den nächsten Schritt verschieben.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Subscribers who are already queued in this step will not be affected by any changes you make. | Abonnenten, die sich in diesem Schritt bereits in der Warteschlange befinden, sind von den Änderungen, die Sie vornehmen, nicht betroffen. | Details | |
Subscribers who are already queued in this step will not be affected by any changes you make. Abonnenten, die sich in diesem Schritt bereits in der Warteschlange befinden, sind von den Änderungen, die Sie vornehmen, nicht betroffen.
You have to log in to edit this translation.
|
Export as