| Prio | Original string | Translation | — |
|---|---|---|---|
| Mailster can display custom tags from subscribers on the web version of your campaigns. They will only get displayed if they click a link in the newsletter. | Το Mailster μπορεί να εμφανίζει προσαρμοσμένες ετικέτες από τους συνδρομητές στη διαδικτυακή έκδοση των καμπανιών σας. Θα εμφανίζονται μόνο αν κάνουν κλικ σε έναν σύνδεσμο στο ενημερωτικό δελτίο. | Details | |
|
Mailster can display custom tags from subscribers on the web version of your campaigns. They will only get displayed if they click a link in the newsletter. Το Mailster μπορεί να εμφανίζει προσαρμοσμένες ετικέτες από τους συνδρομητές στη διαδικτυακή έκδοση των καμπανιών σας. Θα εμφανίζονται μόνο αν κάνουν κλικ σε έναν σύνδεσμο στο ενημερωτικό δελτίο.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Offer a public web version for this campaign. If disabled this campaign will be marked as "private" | Προσφέρετε μια δημόσια διαδικτυακή έκδοση για αυτή την καμπάνια. Εάν απενεργοποιηθεί, η καμπάνια θα χαρακτηριστεί ως "ιδιωτική". | Details | |
|
Offer a public web version for this campaign. If disabled this campaign will be marked as "private" Προσφέρετε μια δημόσια διαδικτυακή έκδοση για αυτή την καμπάνια. Εάν απενεργοποιηθεί, η καμπάνια θα χαρακτηριστεί ως "ιδιωτική".
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Show subscribers tags in web version. | Εμφάνιση ετικετών συνδρομητών στη διαδικτυακή έκδοση. | Details | |
|
Show subscribers tags in web version. Εμφάνιση ετικετών συνδρομητών στη διαδικτυακή έκδοση.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Timeoffset to UTC | Χρονική μετατόπιση σε UTC | Details | |
| Clientversion | Έκδοση πελάτη | Details | |
| Consent given (GDPR) | Δεδομένη συγκατάθεση (GDPR) | Details | |
| Coordinates | Συντεταγμένες | Details | |
| GDPR Consent given | GDPR Δόθηκε συγκατάθεση | Details | |
| GDPR Timestamp | Χρονοσφραγίδα GDPR | Details | |
| IP address | Διεύθυνση IP | Details | |
| The form with id %1$s doesn't exist. Please update %2$s. | Η φόρμα με αναγνωριστικό %1$s δεν υπάρχει. Παρακαλούμε ενημερώστε την %2$s. | Details | |
|
The form with id %1$s doesn't exist. Please update %2$s. Η φόρμα με αναγνωριστικό %1$s δεν υπάρχει. Παρακαλούμε ενημερώστε την %2$s.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Type of Client | Τύπος πελάτη | Details | |
| Add a checkbox on your forms for user consent. | Προσθέστε ένα πλαίσιο ελέγχου στις φόρμες σας για τη συγκατάθεση του χρήστη. | Details | |
|
Add a checkbox on your forms for user consent. Προσθέστε ένα πλαίσιο ελέγχου στις φόρμες σας για τη συγκατάθεση του χρήστη.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Clicked | Κάντε κλικ στο | Details | |
| Confirmed | Επιβεβαιωμένο | Details | |
Export as