| Prio | Original string | Translation | — |
|---|---|---|---|
| Go back | Volver | Details | |
| Please confirm your subscription! | Por favor, confirme su suscripción. | Details | |
|
Please confirm your subscription! Por favor, confirme su suscripción.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| The domain you would like to add a SPF record | El dominio al que desea añadir un registro SPF | Details | |
|
The domain you would like to add a SPF record El dominio al que desea añadir un registro SPF
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Add custom CSS to your form | añadir CSS personalizado a tu formulario | Details | |
|
Add custom CSS to your form añadir CSS personalizado a tu formulario
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Choose | Seleccionar | Details | |
| Google API Key | Clave API de Google | Details | |
| Please define a homepage for the newsletter on the %s tab! | Por favor definir página principal para el boletín de la pestaña %s! | Details | |
|
Please define a homepage for the newsletter on the %s tab! Por favor definir página principal para el boletín de la pestaña %s!
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| add field | Añadir campo | Details | |
| Choose how Mailster should send your campaigns. It's recommend to go with a dedicate ESP to prevent rejections and server blocking. | Escoger como Mailster debe enviar tus campañas. Se recomienda escoger un ESP dedicado para prevenir rechazos y bloqueos de servidor. | Details | |
|
Choose how Mailster should send your campaigns. It's recommend to go with a dedicate ESP to prevent rejections and server blocking. Escoger como Mailster debe enviar tus campañas. Se recomienda escoger un ESP dedicado para prevenir rechazos y bloqueos de servidor.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| The header of this template files is missing or corrupt | Falta la cabecera de este archivo de plantilla o está dañada | Details | |
|
The header of this template files is missing or corrupt Falta la cabecera de este archivo de plantilla o está dañada
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| add form | Añadir Formulario | Details | |
| Great, you're done! | ¡Genial, estás listo! | Details | |
| The selector is used to identify the keys used to attach a token to the email | El selector se utiliza para identificar las teclas que se usan para conectar un token al correo. | Details | |
|
The selector is used to identify the keys used to attach a token to the email El selector se utiliza para identificar las teclas que se usan para conectar un token al correo.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Click Count | Clic contador | Details | |
| HTML | HTML | Details | |
Export as