Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
absolute | absoluto | Details | |
relative | relativa | Details | |
Please make sure your lists are clean! | Por favor, ¡asegúrate de que tus listas están limpias! | Details | |
Please make sure your lists are clean! Por favor, ¡asegúrate de que tus listas están limpias!
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Lists can contain many invalid email addresses after some time, and you may get into trouble sending to too many of them. | Las listas pueden contener muchas direcciones de correo electrónico no válidas después de algún tiempo, y puedes tener problemas al enviar a demasiadas de ellas. | Details | |
Lists can contain many invalid email addresses after some time, and you may get into trouble sending to too many of them. Las listas pueden contener muchas direcciones de correo electrónico no válidas después de algún tiempo, y puedes tener problemas al enviar a demasiadas de ellas.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
We recommend using a professional service upfront to verify your lists before you import them into Mailster. | Te recomendamos que utilices un servicio profesional por adelantado para verificar tus listas antes de importarlas a Mailster. | Details | |
We recommend using a professional service upfront to verify your lists before you import them into Mailster. Te recomendamos que utilices un servicio profesional por adelantado para verificar tus listas antes de importarlas a Mailster.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
We have partnered with %1$s, where you can get %2$s off on every purchase with the code %3$s. | Nos hemos asociado con %1$s, donde puedes obtener %2$s de descuento en cada compra con el código %3$s. | Details | |
We have partnered with %1$s, where you can get %2$s off on every purchase with the code %3$s. Nos hemos asociado con %1$s, donde puedes obtener %2$s de descuento en cada compra con el código %3$s.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Clear your list with %s | Borra tu lista con %s | Details | |
Which subscribers do you like to delete? | ¿Qué abonados te gusta eliminar? | Details | |
Which subscribers do you like to delete? ¿Qué abonados te gusta eliminar?
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Define conditions to segment your selection further. | Define condiciones para segmentar aún más tu selección. | Details | |
Define conditions to segment your selection further. Define condiciones para segmentar aún más tu selección.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
This will remove all actions from the affected users as well which can change the stats of your campaigns. | Esto eliminará también todas las acciones de los usuarios afectados, lo que puede cambiar las estadísticas de tus campañas. | Details | |
This will remove all actions from the affected users as well which can change the stats of your campaigns. Esto eliminará también todas las acciones de los usuarios afectados, lo que puede cambiar las estadísticas de tus campañas.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Automation | Automatización | Details | |
Remove job | Eliminar trabajo | Details | |
Mailster can perform this job on a regular basis to keep your list clean and healthy. Click this button to add a new job with the current settings. | Mailster puede realizar este trabajo de forma regular para mantener tu lista limpia y saludable. Haz clic en este botón para añadir un nuevo trabajo con la configuración actual. | Details | |
Mailster can perform this job on a regular basis to keep your list clean and healthy. Click this button to add a new job with the current settings. Mailster puede realizar este trabajo de forma regular para mantener tu lista limpia y saludable. Haz clic en este botón para añadir un nuevo trabajo con la configuración actual.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
These jobs will run automatically. | Estas tareas se ejecutarán automáticamente. | Details | |
These jobs will run automatically. Estas tareas se ejecutarán automáticamente.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Deleted contacts will get marked as deleted first and will get permanently removed after %d days. | Los contactos eliminados se marcarán primero como eliminados y se eliminarán permanentemente al cabo de %d días. | Details | |
Deleted contacts will get marked as deleted first and will get permanently removed after %d days. Los contactos eliminados se marcarán primero como eliminados y se eliminarán permanentemente al cabo de %d días.
You have to log in to edit this translation.
|
Export as