| Prio | Original string | Translation | — |
|---|---|---|---|
| %d Subscribers have been unsubscribed | %d suscriptores se han dado de baja | Details | |
|
%d Subscribers have been unsubscribed %d suscriptores se han dado de baja
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Custom field tags are individual tags for each subscriber. You can ask for them on subscription and/or make it a required field. | Las etiquetas de los campos personalizados son únicas para cada suscriptor. Puede preguntar por ellas en la suscripción y/o marcarlo como campo requerido | Details | |
|
Custom field tags are individual tags for each subscriber. You can ask for them on subscription and/or make it a required field. Las etiquetas de los campos personalizados son únicas para cada suscriptor. Puede preguntar por ellas en la suscripción y/o marcarlo como campo requerido
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Last Name | Apellidos | Details | |
| Save | Guardar | Details | |
| Unsubscribe Slug | Slug para Cancelar Suscripción | Details | |
| contains not | no contiene | Details | |
|
|
Details | |
|
Singular: %d Actualización disponible
You have to log in to edit this translation.
Plural: %d Actualizaciones disponibles
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Customize the notification template | Personalizar la plantilla de notificación | Details | |
|
Customize the notification template Personalizar la plantilla de notificación
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Last hit | Ultimo hit | Details | |
| Save Changes | Guardar Cambios | Details | |
| Unsubscribe Text | Texto de Baja | Details | |
| Continues in %s seconds | Continua en %s segundos | Details | |
|
|
Details | |
|
Singular: %d Widget
You have to log in to edit this translation.
Plural: %d Widgets
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| DKIM often doesn't work out of the box. You may have to contact your email provider to get more information | DKIM a menudo no funciona "fuera de caja". Contacte con su proveedor de email para obtener más información. | Details | |
|
DKIM often doesn't work out of the box. You may have to contact your email provider to get more information DKIM a menudo no funciona "fuera de caja". Contacte con su proveedor de email para obtener más información.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Last update | Ultima actualización | Details | |
Export as