Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
Update finished. | Actualización finalizada. | Details | |
Mailster database update complete. Thank you for updating to the latest version! | Se ha completado la actualización de la base de datos de Mailster. ¡Gracias por actualizar a la última versión! | Details | |
Mailster database update complete. Thank you for updating to the latest version! Se ha completado la actualización de la base de datos de Mailster. ¡Gracias por actualizar a la última versión!
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Open rate is higher as your average rate of %s | La tasa de apertura es mayor que tu tasa media de %s | Details | |
Open rate is higher as your average rate of %s La tasa de apertura es mayor que tu tasa media de %s
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Open rate is lower as your average rate of %s | La tasa de apertura es inferior a tu tasa media de %s | Details | |
Open rate is lower as your average rate of %s La tasa de apertura es inferior a tu tasa media de %s
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Click rate is higher as your average rate of %s | La tasa de clics es mayor que tu tasa media de %s | Details | |
Click rate is higher as your average rate of %s La tasa de clics es mayor que tu tasa media de %s
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Click rate is lower as your average rate of %s | La tasa de clics es inferior a tu tasa media de %s | Details | |
Click rate is lower as your average rate of %s La tasa de clics es inferior a tu tasa media de %s
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Unsubscribe rate is higher as your average rate of %s | La tasa de desuscripción es mayor que tu tasa media de %s | Details | |
Unsubscribe rate is higher as your average rate of %s La tasa de desuscripción es mayor que tu tasa media de %s
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Unsubscribe rate is lower as your average rate of %s | La tasa de desuscripción es inferior a tu tasa media de %s | Details | |
Unsubscribe rate is lower as your average rate of %s La tasa de desuscripción es inferior a tu tasa media de %s
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Bounce rate is higher as your average rate of %s | La tasa de rebote es mayor que tu tasa media de %s | Details | |
Bounce rate is higher as your average rate of %s La tasa de rebote es mayor que tu tasa media de %s
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Bounce rate is lower as your average rate of %s | La tasa de rebote es menor que tu tasa media de %s | Details | |
Bounce rate is lower as your average rate of %s La tasa de rebote es menor que tu tasa media de %s
You have to log in to edit this translation.
|
|||
The sender email address. Ask your subscribers to white label this email address. | La dirección de correo electrónico del remitente. Pide a tus suscriptores que pongan una marca blanca en esta dirección de correo electrónico. | Details | |
The sender email address. Ask your subscribers to white label this email address. La dirección de correo electrónico del remitente. Pide a tus suscriptores que pongan una marca blanca en esta dirección de correo electrónico.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Sorry, you are not allowed to signup with this domain. | Lo sentimos, no puedes registrarte con este dominio. | Details | |
Sorry, you are not allowed to signup with this domain. Lo sentimos, no puedes registrarte con este dominio.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Sorry, your IP address has been blocked from signing up. | Lo sentimos, tu dirección IP ha sido bloqueada. | Details | |
Sorry, your IP address has been blocked from signing up. Lo sentimos, tu dirección IP ha sido bloqueada.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Sorry, your country has been blocked from signing up. | Lo sentimos, se ha bloqueado la inscripción de tu país. | Details | |
Sorry, your country has been blocked from signing up. Lo sentimos, se ha bloqueado la inscripción de tu país.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Sorry, your email address is not accepted! | Lo sentimos, ¡no se acepta tu dirección de correo electrónico! | Details | |
Sorry, your email address is not accepted! Lo sentimos, ¡no se acepta tu dirección de correo electrónico!
You have to log in to edit this translation.
|
Export as