Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
Send the actual link to the webinar in this step. | Selles etapis saatke veebiseminari tegelik link. | Details | |
Send the actual link to the webinar in this step. Selles etapis saatke veebiseminari tegelik link.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Email with CTA to Webinar | E-post koos CTA-ga veebiseminarile | Details | |
Email with CTA to Webinar E-post koos CTA-ga veebiseminarile
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Wait some time after the webinar has finished and send a feedback request. | Oodake mõni aeg pärast veebiseminari lõppu ja saatke tagasiside taotlus. | Details | |
Wait some time after the webinar has finished and send a feedback request. Oodake mõni aeg pärast veebiseminari lõppu ja saatke tagasiside taotlus.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Feedback Survey | Tagasiside küsitlus | Details | |
Webinar Complete | Veebiseminar valmis | Details | |
Send a Welcome Email if user joins the list to your online course. | Saatke tervituskiri, kui kasutaja liitub oma veebikursuse nimekirjaga. | Details | |
Send a Welcome Email if user joins the list to your online course. Saatke tervituskiri, kui kasutaja liitub oma veebikursuse nimekirjaga.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Send the next email on the next Monday at 12:00 | Saatke järgmine e-kiri järgmisel esmaspäeval kell 12:00. | Details | |
Send the next email on the next Monday at 12:00 Saatke järgmine e-kiri järgmisel esmaspäeval kell 12:00.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Lesson #1 | Lesson #1 | Details | |
After one week send the email for the next lesson. | Ühe nädala pärast saatke e-kiri järgmise õppetunni jaoks. | Details | |
After one week send the email for the next lesson. Ühe nädala pärast saatke e-kiri järgmise õppetunni jaoks.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Lesson #2 | Lesson #2 | Details | |
Final email after another week. You can of course add additional emails afte | Viimane e-kiri veel ühe nädala pärast. Loomulikult võite lisada täiendavaid e-kirju afte | Details | |
Final email after another week. You can of course add additional emails afte Viimane e-kiri veel ühe nädala pärast. Loomulikult võite lisada täiendavaid e-kirju afte
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Final Lesson | Viimane õppetund | Details | |
Sometimes it's good to remove users from a list to keep your list clean. | Mõnikord on hea kasutajaid nimekirjast eemaldada, et hoida oma nimekiri puhas. | Details | |
Sometimes it's good to remove users from a list to keep your list clean. Mõnikord on hea kasutajaid nimekirjast eemaldada, et hoida oma nimekiri puhas.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
You can also add tags to the subscriber once the workflow is finished. | Kui töövoog on lõpetatud, saate tellijale lisada ka silte. | Details | |
You can also add tags to the subscriber once the workflow is finished. Kui töövoog on lõpetatud, saate tellijale lisada ka silte.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Course #1 finished | Kursus #1 lõpetatud | Details | |
Export as