Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
Success message Background | Sfondo del messaggio di successo | Details | |
Success message Background Sfondo del messaggio di successo
You have to log in to edit this translation.
|
|||
You have to enable Custom fields for each form: | Devi abilitare i campi personalizzati per ogni modulo: | Details | |
You have to enable Custom fields for each form: Devi abilitare i campi personalizzati per ogni modulo:
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Field Labels | Etichette campo | Details | |
Not able to create new DKIM keys! | Non è possibile creare una nuova chiave DKIM! | Details | |
Not able to create new DKIM keys! Non è possibile creare una nuova chiave DKIM!
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Success message Color | Colore del messaggio di successo | Details | |
Bulk process in progress! | Processo di blocco in corso! | Details | |
Field Name | Nome Campo | Details | |
Not able to download Mailster! | Impossibile scaricare Mailster! | Details | |
Not able to download Mailster! Impossibile scaricare Mailster!
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Successful | Correttamente | Details | |
Button | Pulsante | Details | |
Field wrapper | Campo wrapper | Details | |
Not able to save file! | Non abilitato a salvare il file! | Details | |
Not able to save file! Non abilitato a salvare il file!
You have to log in to edit this translation.
|
|||
You haven't defined a homepage for the newsletter. This is required to make the subscription form work correctly. Please check the %1$s or %2$s. | Non hai definito una home page per la newsletter. Questo è necessario per far funzionare correttamente il modulo di iscrizione. Controlla %1$s o %2$s. | Details | |
You haven't defined a homepage for the newsletter. This is required to make the subscription form work correctly. Please check the %1$s or %2$s. Non hai definito una home page per la newsletter. Questo è necessario per far funzionare correttamente il modulo di iscrizione. Controlla %1$s o %2$s.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Button Label | Etichetta pulsante | Details | |
Fields | Campi | Details | |
Export as