| Prio | Original string | Translation | — |
|---|---|---|---|
| Deleted | Eliminato | Details | |
| These subscribers are marked as "deleted" and will be removed automatically after %d days at the earliest. | Questi abbonati sono contrassegnati come "cancellati" e saranno rimossi automaticamente non prima di %d giorni. | Details | |
|
These subscribers are marked as "deleted" and will be removed automatically after %d days at the earliest. Questi abbonati sono contrassegnati come "cancellati" e saranno rimossi automaticamente non prima di %d giorni.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Clear Filters | Cancella i filtri | Details | |
| confirmed %s ago | confermato %s fa | Details | |
| Permanently Delete | Elimina definitivamente | Details | |
| Restore | Ripristino | Details | |
| Permanently remove all deleted Subscribers | Rimuovi in modo permanente tutti gli abbonati cancellati | Details | |
|
Permanently remove all deleted Subscribers Rimuovi in modo permanente tutti gli abbonati cancellati
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Restore Subscribers | Ripristina gli abbonati | Details | |
| absolute | assoluto | Details | |
| relative | relativo | Details | |
| Please make sure your lists are clean! | Assicurati che le tue liste siano pulite! | Details | |
|
Please make sure your lists are clean! Assicurati che le tue liste siano pulite!
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Lists can contain many invalid email addresses after some time, and you may get into trouble sending to too many of them. | Dopo un po' di tempo, le liste possono contenere molti indirizzi e-mail non validi e potresti avere problemi a inviarne troppi. | Details | |
|
Lists can contain many invalid email addresses after some time, and you may get into trouble sending to too many of them. Dopo un po' di tempo, le liste possono contenere molti indirizzi e-mail non validi e potresti avere problemi a inviarne troppi.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| We recommend using a professional service upfront to verify your lists before you import them into Mailster. | Ti consigliamo di utilizzare un servizio professionale per verificare le tue liste prima di importarle in Mailster. | Details | |
|
We recommend using a professional service upfront to verify your lists before you import them into Mailster. Ti consigliamo di utilizzare un servizio professionale per verificare le tue liste prima di importarle in Mailster.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| We have partnered with %1$s, where you can get %2$s off on every purchase with the code %3$s. | Abbiamo stretto una partnership con %1$s, grazie alla quale potrai ottenere uno sconto del %2$s su ogni acquisto con il codice %3$s. | Details | |
|
We have partnered with %1$s, where you can get %2$s off on every purchase with the code %3$s. Abbiamo stretto una partnership con %1$s, grazie alla quale potrai ottenere uno sconto del %2$s su ogni acquisto con il codice %3$s.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Clear your list with %s | Cancella il tuo elenco con %s | Details | |
Export as