| Prio | Original string | Translation | — |
|---|---|---|---|
| Once you get an email from us we track %s. | あなたが私たちからメールを受け取ったら、私たちは%sを追跡する。 | Details | |
|
Once you get an email from us we track %s. あなたが私たちからメールを受け取ったら、私たちは%sを追跡する。
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Opened | オープン | Details | |
| Search Modules... | 検索モジュール... | Details | |
| Sent | 送信済み | Details | |
| Users must check this checkbox to submit the form. | ユーザーがフォームを送信するには、このチェックボックスをチェックしなければならない。 | Details | |
|
Users must check this checkbox to submit the form. ユーザーがフォームを送信するには、このチェックボックスをチェックしなければならない。
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| We respect your browsers "Do Not Track" feature which means we do not track your interaction with our emails. | 私たちは、あなたのブラウザの「追跡しない」機能を尊重する。これは、私たちの電子メールとの対話を追跡しないことを意味する。 | Details | |
|
We respect your browsers "Do Not Track" feature which means we do not track your interaction with our emails. 私たちは、あなたのブラウザの「追跡しない」機能を尊重する。これは、私たちの電子メールとの対話を追跡しないことを意味する。
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| We send our emails via | 電子メールは | Details | |
| We'll only send emails which you have explicitly or implicitly (registration, product purchase etc.) signed up to. | 私たちは、あなたが明示的または暗黙的に(登録、製品購入など)サインアップした電子メールのみを送信する。 | Details | |
|
We'll only send emails which you have explicitly or implicitly (registration, product purchase etc.) signed up to. 私たちは、あなたが明示的または暗黙的に(登録、製品購入など)サインアップした電子メールのみを送信する。
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| What data Mailster collects from your subscribers | メールスターが購読者から収集するデータについて | Details | |
|
What data Mailster collects from your subscribers メールスターが購読者から収集するデータについて
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| You have to agree to the privacy policy and terms! | プライバシーポリシーと規約に同意しなければならない! | Details | |
|
You have to agree to the privacy policy and terms! プライバシーポリシーと規約に同意しなければならない!
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| clear search | クリアサーチ | Details | |
| if you click a link in the email | メール内のリンクをクリックすると | Details | |
| if you open the email in your email client | メールクライアントでメールを開くと | Details | |
|
if you open the email in your email client メールクライアントでメールを開くと
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| our own server. | 私たち自身のサーバーだ。 | Details | |
| your IP address and timestamp when you have confirmed your subscription | IPアドレスと購読を確認したタイムスタンプ | Details | |
|
your IP address and timestamp when you have confirmed your subscription IPアドレスと購読を確認したタイムスタンプ
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Export as