Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
Tags are placeholder for your newsletter. You can set them anywhere in your newsletter template with the format %s. Custom field tags are individual for each subscriber. | タグはニュースレターのプレースホルダーであり、ニュースレターテンプレート内の任意の場所にフォーマット%sで設定することができる。 カスタムフィールドタグは、各購読者のために個別である。 | Details | |
Tags are placeholder for your newsletter. You can set them anywhere in your newsletter template with the format %s. Custom field tags are individual for each subscriber. タグはニュースレターのプレースホルダーであり、ニュースレターテンプレート内の任意の場所にフォーマット%sで設定することができる。 カスタムフィールドタグは、各購読者のために個別である。
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Your city | あなたの都市 | Details | |
Campaign %1$s has been paused cause of a sending error: %2$s | キャンペーン %1$s は送信エラーにより一時停止された: %2$s | Details | |
Campaign %1$s has been paused cause of a sending error: %2$s キャンペーン %1$s は送信エラーにより一時停止された: %2$s
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Number of posts or images displayed at once in the editbar. | 記事や、editbar に一度に表示される画像の数。 | Details | |
Number of posts or images displayed at once in the editbar. 記事や、editbar に一度に表示される画像の数。
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Template | テンプレート | Details | |
Your country | あなたの国 | Details | |
Campaign %1$s has some delay cause of a sending error: %2$s | キャンペーン %1$s に送信エラーによる遅延が発生した: %2$s | Details | |
Campaign %1$s has some delay cause of a sending error: %2$s キャンペーン %1$s に送信エラーによる遅延が発生した: %2$s
You have to log in to edit this translation.
|
|||
First Name | 姓 | Details | |
Occurrence | 発生 | Details | |
Template %s already exists! | テンプレート%sはすでに存在している! | Details | |
Your currently working with %s | 現在 %s での作業 | Details | |
Campaign %s has been sent | キャンペーン%sが送られた | Details | |
First open in Campaign %s | キャンペーン%sで初公開 | Details | |
Offer share option for your customers | お客様の共有オプションを提供します。 | Details | |
Offer share option for your customers お客様の共有オプションを提供します。
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Your daily summary | 毎日のまとめ | Details | |
Export as