Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
settings page. | の設定ページを参照されたい。 | Details | |
Any Field | どの分野でも | Details | |
current date | 現在の日付 | Details | |
User status will be changed to "unsusbcribe". | ユーザーステータスは "unsusbcribe "に変更される。 | Details | |
User status will be changed to "unsusbcribe". ユーザーステータスは "unsusbcribe "に変更される。
You have to log in to edit this translation.
|
|||
This table shows you the subscribers which are currently queued in this step. You can finish, trash or move them to the next step with the action buttons. | この表は、現在このステップでキューに入っている購読者を示している。 アクションボタンで、終了、ゴミ箱、次のステップへの移動ができる。 | Details | |
This table shows you the subscribers which are currently queued in this step. You can finish, trash or move them to the next step with the action buttons. この表は、現在このステップでキューに入っている購読者を示している。 アクションボタンで、終了、ゴミ箱、次のステップへの移動ができる。
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Subscribers who are already queued in this step will not be affected by any changes you make. | このステップですでにキューに入っている購読者は、あなたが行った変更の影響を受けない。 | Details | |
Subscribers who are already queued in this step will not be affected by any changes you make. このステップですでにキューに入っている購読者は、あなたが行った変更の影響を受けない。
You have to log in to edit this translation.
|
|||
This subscriber hasn't confirmed their subscription yet. The workflow will continue once the user confirms their subscriptions. | この購読者はまだ購読を確認していない。 ユーザーが購読を確認すると、ワークフローは続行される。 | Details | |
This subscriber hasn't confirmed their subscription yet. The workflow will continue once the user confirms their subscriptions. この購読者はまだ購読を確認していない。 ユーザーが購読を確認すると、ワークフローは続行される。
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Finish Journey | 旅を終える | Details | |
Do you really like to finish the journey for %s? | 本当に%sのために旅を終えるのが好きなのか? | Details | |
Do you really like to finish the journey for %s? 本当に%sのために旅を終えるのが好きなのか?
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Forward to next step | 次のステップに進む | Details | |
Place the label inside the input field to save some space. | スペースを節約するために、ラベルを入力フィールドの中に置く。 | Details | |
Place the label inside the input field to save some space. スペースを節約するために、ラベルを入力フィールドの中に置く。
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Required Field | 必須項目 | Details | |
Make this field mandatory so people cannot submit the form without entering data. | このフィールドを必須にして、データを入力せずにフォームを送信できないようにする。 | Details | |
Make this field mandatory so people cannot submit the form without entering data. このフィールドを必須にして、データを入力せずにフォームを送信できないようにする。
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Show asterisk | アスタリスクを表示する | Details | |
Enable an asterisk (*) after the label on required fields. | 必須フィールドのラベルの後にアスタリスク(*)を付ける。 | Details | |
Enable an asterisk (*) after the label on required fields. 必須フィールドのラベルの後にアスタリスク(*)を付ける。
You have to log in to edit this translation.
|
Export as