Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
Check out the templates | テンプレートをチェックする | Details | |
The content folder is not writeable | コンテンツフォルダが書き込みできない | Details | |
Check the browser console for more info! | 詳しくはブラウザのコンソールを確認してほしい! | Details | |
Check the browser console for more info! 詳しくはブラウザのコンソールを確認してほしい!
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Get your Google API Key. | Google APIキーを取得する。 | Details | |
The data does't look like valid settings! | データは有効な設定には見えない! | Details | |
The data does't look like valid settings! データは有効な設定には見えない!
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Google API Key | グーグルAPIキー | Details | |
Choose how Mailster should send your campaigns. It's recommend to go with a dedicate ESP to prevent rejections and server blocking. | メールスターがキャンペーンを送信する方法を選択する。 拒否やサーバーブロックを防ぐために、専用のESPを利用することをお勧めする。 | Details | |
Choose how Mailster should send your campaigns. It's recommend to go with a dedicate ESP to prevent rejections and server blocking. メールスターがキャンペーンを送信する方法を選択する。 拒否やサーバーブロックを防ぐために、専用のESPを利用することをお勧めする。
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Great, you're done! | 素晴らしい! | Details | |
The version number of the import does not match! | インポートのバージョン番号が一致しない! | Details | |
The version number of the import does not match! インポートのバージョン番号が一致しない!
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Code in use! | 使用中のコード! | Details | |
High DPI | 高DPI | Details | |
Please provide some basic information which is used for your newsletter campaigns. Mailster already pre-filled the fields with the default values but you should check them for correctness. | ニュースレターキャンペーンに使用される基本的な情報を入力してください。 メールスターはすでにデフォルト値でフィールドに入力済みですが、正しいかどうか確認してください。 | Details | |
Please provide some basic information which is used for your newsletter campaigns. Mailster already pre-filled the fields with the default values but you should check them for correctness. ニュースレターキャンペーンに使用される基本的な情報を入力してください。 メールスターはすでにデフォルト値でフィールドに入力済みですが、正しいかどうか確認してください。
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Homepage | ホームページ | Details | |
There was a problem in your Mailster settings which has been automatically fixed! Either way it's good to check %s if everything is in place. | Mailsterの設定に問題があり、自動的に修正されました!いずれにせよ、%sがすべて整っているかどうかを確認するのは良いことだ。 | Details | |
There was a problem in your Mailster settings which has been automatically fixed! Either way it's good to check %s if everything is in place. Mailsterの設定に問題があり、自動的に修正されました!いずれにせよ、%sがすべて整っているかどうかを確認するのは良いことだ。
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Please selected at least two lists! | 少なくとも2つのリストを選んでほしい! | Details | |
Please selected at least two lists! 少なくとも2つのリストを選んでほしい!
You have to log in to edit this translation.
|
Export as